Sajnos, nem.
― Isora Clubland (James Redd and the Blecchs), Wednesday, 18 July 2018 23:36 (seven years ago)
És te? Te tudsz magyarul?
― Isora Clubland (James Redd and the Blecchs), Wednesday, 18 July 2018 23:37 (seven years ago)
Csak egy kicsit beszélek magyarul.
― Isora Clubland (James Redd and the Blecchs), Wednesday, 18 July 2018 23:38 (seven years ago)
No I don’t but my wife is Hungarian so I know a handful of phrases (all food-related lol)
― Οὖτις, Wednesday, 18 July 2018 23:38 (seven years ago)
Úgymint például paprikás csirke.
― Isora Clubland (James Redd and the Blecchs), Wednesday, 18 July 2018 23:43 (seven years ago)
Koszonom szepen
― Minister of the Pillow (fionnland), Wednesday, 18 July 2018 23:57 (seven years ago)
Nincs mit!
― Isora Clubland (James Redd and the Blecchs), Thursday, 19 July 2018 00:00 (seven years ago)
vagySzívesen!
― Isora Clubland (James Redd and the Blecchs), Thursday, 19 July 2018 00:31 (seven years ago)
nem, de az én wi-fi címem paprika
― mookieproof, Thursday, 19 July 2018 00:45 (seven years ago)
És most?
― Isora Clubland (James Redd and the Blecchs), Thursday, 19 July 2018 03:00 (seven years ago)
One day I will learn this language, he lied to himself.
― Mince Pramthwart (James Morrison), Thursday, 19 July 2018 03:06 (seven years ago)
Telik az idő.
― Isora Clubland (James Redd and the Blecchs), Thursday, 19 July 2018 17:53 (seven years ago)
Jó reggelt!
― Isora Clubland (James Redd and the Blecchs), Saturday, 21 July 2018 11:36 (seven years ago)
Szép idő van
― Isora Clubland (James Redd and the Blecchs), Saturday, 21 July 2018 12:32 (seven years ago)
hiszékeny! (I've been told that means Hello)
― StanM, Saturday, 21 July 2018 12:47 (seven years ago)
Ha, not quite
― Isora Clubland (James Redd and the Blecchs), Saturday, 21 July 2018 12:59 (seven years ago)
(I know :) )
― StanM, Saturday, 21 July 2018 13:04 (seven years ago)
Új Látásmód Fúzió
― Arch Bacon (rushomancy), Saturday, 21 July 2018 13:04 (seven years ago)
Just read a Hungarian SF novel, but translated into English.
― Mince Pramthwart (James Morrison), Saturday, 21 July 2018 13:23 (seven years ago)
Bocsánat, eltévedtem.
― Isora Clubland (James Redd and the Blecchs), Saturday, 21 July 2018 13:34 (seven years ago)
Tudna segíteni?
Hogyne. Hová akar menni?
― Isora Clubland (James Redd and the Blecchs), Saturday, 21 July 2018 13:35 (seven years ago)
Öt, négy, három, kettő, egy!
― Isora Clubland (James Redd and the Blecchs), Saturday, 21 July 2018 15:53 (seven years ago)
Helyes
― Isora Clubland (James Redd and the Blecchs), Saturday, 21 July 2018 16:00 (seven years ago)
Képzeld!
― Isora Clubland (James Redd and the Blecchs), Saturday, 21 July 2018 20:47 (seven years ago)
Lenni vagy nem lenni: az itt a kérdés.
― Isora Clubland (James Redd and the Blecchs), Saturday, 21 July 2018 21:36 (seven years ago)
The Missionby Péter Zsoldos, András Szabados (Translator)
― Mince Pramthwart (James Morrison), Sunday, 22 July 2018 02:12 (seven years ago)
Ahogy tetszik
― Isora Clubland (James Redd and the Blecchs), Sunday, 22 July 2018 11:25 (seven years ago)
És így tovább
― Isora Clubland (James Redd and the Blecchs), Sunday, 22 July 2018 12:47 (seven years ago)
Fel a fejjel!
― Isora Clubland (James Redd and the Blecchs), Sunday, 22 July 2018 15:09 (seven years ago)
Just learned of an interesting feature: the first person imperative.
― Isora Clubland (James Redd and the Blecchs), Sunday, 22 July 2018 17:10 (seven years ago)
First person singular, I should specify, as a conjugated form.
― Isora Clubland (James Redd and the Blecchs), Sunday, 22 July 2018 17:11 (seven years ago)
Have to appreciate a European language that has the family name first
― Centipedes? In this economy? (wins), Sunday, 22 July 2018 17:13 (seven years ago)
Right have to love that Kovács László stuff
― Isora Clubland (James Redd and the Blecchs), Sunday, 22 July 2018 17:43 (seven years ago)
vlads
― dele alli my bookmarks (darraghmac), Monday, 23 July 2018 14:49 (seven years ago)
Nem mind arany, ami fénylik.
― 3-Way Tie (For James Last) (James Redd and the Blecchs), Monday, 23 July 2018 17:29 (seven years ago)
Hogy érzed magád?
― 3-Way Tie (For James Last) (James Redd and the Blecchs), Monday, 23 July 2018 20:41 (seven years ago)
Csak ki kell festeni, de amúgy jó állapotban van.
― 3-Way Tie (For James Last) (James Redd and the Blecchs), Tuesday, 24 July 2018 00:04 (seven years ago)
Ki korán kel, aranyat lel.
― 3-Way Tie (For James Last) (James Redd and the Blecchs), Tuesday, 24 July 2018 10:38 (seven years ago)
Dupla vagy semmi
― 3-Way Tie (For James Last) (James Redd and the Blecchs), Tuesday, 24 July 2018 15:52 (seven years ago)
Gondolkodom, tehát vagyok
― 3-Way Tie (For James Last) (James Redd and the Blecchs), Sunday, 29 July 2018 00:34 (seven years ago)
Ez nekem csehül van
― 3-Way Tie (For James Last) (James Redd and the Blecchs), Sunday, 29 July 2018 09:41 (seven years ago)
Betört Fej bölényugrató
― 3-Way Tie (For James Last) (James Redd and the Blecchs), Sunday, 29 July 2018 15:25 (seven years ago)
Fej vagy írás?
― 3-Way Tie (For James Last) (James Redd and the Blecchs), Sunday, 29 July 2018 15:44 (seven years ago)
kézikönyv kezdők számára
― 3-Way Tie (For James Last) (James Redd and the Blecchs), Friday, 3 August 2018 00:07 (seven years ago)
Kívánságod számomra parancs
― Suspicious Hiveminds (James Redd and the Blecchs), Saturday, 4 August 2018 14:39 (seven years ago)
Senki sem tökéletes
― Suspicious Hiveminds (James Redd and the Blecchs), Saturday, 11 August 2018 19:38 (six years ago)
Addig üsd a vasat, amíg meleg
― Buckaroo Can't Fail (James Redd and the Blecchs), Sunday, 4 November 2018 14:14 (six years ago)
I just finally became aware of the terminative case.
― Buckaroo Can't Fail (James Redd and the Blecchs), Sunday, 4 November 2018 15:19 (six years ago)
lol
― Don’t Slander Meme (James Redd and the Blecchs), Saturday, 21 December 2019 18:29 (five years ago)
Ez még nem tragédia!
― Don’t Slander Meme (James Redd and the Blecchs), Saturday, 21 December 2019 18:30 (five years ago)
Ez mindig is így volt.
― Don’t Slander Meme (James Redd and the Blecchs), Saturday, 21 December 2019 18:46 (five years ago)
Eleget hallottam
― Don’t Slander Meme (James Redd and the Blecchs), Saturday, 21 December 2019 19:18 (five years ago)
Hogy érzi magát?
― Don’t Slander Meme (James Redd and the Blecchs), Sunday, 22 December 2019 14:11 (five years ago)
Vigyázz magadra!
― Don’t Slander Meme (James Redd and the Blecchs), Sunday, 22 December 2019 20:19 (five years ago)
Honnan tudnám?
― Don’t Slander Meme (James Redd and the Blecchs), Sunday, 22 December 2019 20:25 (five years ago)
Tizenkét dobos dobolTizenegy csővezetékTíz uram ugrottKilenc hölgy táncolNyolc szobalány fejésHét hattyú úszásHat libarakásÖt arany gyűrűNégy hívó madárHárom francia tyúkKét teknős galambEgy madár a körtefában
― del griffith, Sunday, 22 December 2019 20:42 (five years ago)
Pincér!
― The Soundtrack of Burl Ives (James Redd and the Blecchs), Sunday, 12 January 2020 13:45 (five years ago)
egyik kutya, másik eb
― Something Super Stupid Cupid (James Redd and the Blecchs), Sunday, 23 February 2020 20:06 (five years ago)
A vér nem válik vízzé
― Lipstick Traces (on a Cigarette Alone) (James Redd and the Blecchs), Thursday, 5 March 2020 19:36 (five years ago)
Csak a testemen át!
― Robbie Shakespeare’s Sister Lovers (James Redd and the Blecchs), Sunday, 29 March 2020 05:48 (five years ago)
fából vaskarika
― My Chess Hustler (James Redd and the Blecchs), Sunday, 3 May 2020 17:00 (five years ago)
https://www.youtube.com/watch?v=3si90eNhMvI
― The Corbynite Maneuver (Tom D.), Sunday, 3 May 2020 17:03 (five years ago)
Ez szemenszedett hazugság!
― My Chess Hustler (James Redd and the Blecchs), Sunday, 3 May 2020 17:59 (five years ago)
How did you come across that? xp
― My Chess Hustler (James Redd and the Blecchs), Sunday, 3 May 2020 18:00 (five years ago)
I like a bit of Hungarian folk music every now and again - but not the jolly stuff. Plus Márta Sebestyén at 21, who could resist?
― The Corbynite Maneuver (Tom D.), Sunday, 3 May 2020 18:51 (five years ago)
A legtöbbször otthon vagyok.
― Ernani and the Professor (James Redd and the Blecchs), Saturday, 30 May 2020 22:44 (five years ago)
― Barry "Fatha" Hines (James Redd and the Blecchs), Saturday, 27 June 2020 11:55 (five years ago)
A nyelv az egyetlen, amit rosszul is érdemes tudni.-Lomb Kató
― Lipstick O.G. (James Redd and the Blecchs), Sunday, 5 July 2020 15:12 (five years ago)
jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok
― Time Will Show Leo Weiser (James Redd and the Blecchs), Tuesday, 28 July 2020 16:46 (five years ago)
elektromágneses hullám
― Time Will Show Leo Weiser (James Redd and the Blecchs), Saturday, 8 August 2020 01:18 (four years ago)
iszik, mint a kefekötőiszik, mint a gödény
― Isinglass Ponys (James Redd and the Blecchs), Sunday, 23 August 2020 12:17 (four years ago)
a kemény munka meghozza a gyümölcsét
― Isinglass Ponys (James Redd and the Blecchs), Sunday, 23 August 2020 12:28 (four years ago)
gyakorlat teszi a mestert
― Isinglass Ponys (James Redd and the Blecchs), Monday, 24 August 2020 15:59 (four years ago)
Hozzám beszélsz?
― Two Little Hit Parades (James Redd and the Blecchs), Tuesday, 1 September 2020 02:35 (four years ago)
Tehozzád beszélek!
― Two Little Hit Parades (James Redd and the Blecchs), Tuesday, 1 September 2020 21:02 (four years ago)
Lám, lám, végre találkoztunk!
― Quit It And Hit It Sideways (James Redd and the Blecchs), Saturday, 5 September 2020 12:38 (four years ago)
Nincsen apám, se anyám, / se istenem, se hazám, / se bölcsőm, se szemfedőm, / se csókom, se szeretőm
― ABBA O RLY? (James Redd and the Blecchs), Thursday, 24 September 2020 20:58 (four years ago)
― Erdős-szám 69 (James Redd and the Blecchs), Wednesday, 30 September 2020 23:22 (four years ago)
Répa, retek, mogyoró, korán reggel ritkán rikkant a rigó.
― Dog Heavy Manners (James Redd and the Blecchs), Thursday, 31 December 2020 03:00 (four years ago)
Nem emlékszem semmire
― Next Time Might Be Hammer Time (James Redd and the Blecchs), Friday, 15 January 2021 18:58 (four years ago)
dolgozni csak pontosan, szépen, ahogy a csillag megy az égen, úgy érdemes
― The Ballad of Mel Cooley (James Redd and the Blecchs), Friday, 5 February 2021 14:57 (four years ago)
https://forum.wordreference.com/threads/hely-mell-t%C3%A9rd-low-vowel-nouns.3043292/
― The Ballad of Mel Cooley (James Redd and the Blecchs), Thursday, 25 February 2021 20:37 (four years ago)
https://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Hungarian_low-vowel_words
― The Ballad of Mel Cooley (James Redd and the Blecchs), Thursday, 25 February 2021 20:39 (four years ago)
http://www.arcanum.hu/hu/online-kiadvanyok/Lexikonok-a-magyar-nyelv-ertelmezo-szotara-1BE8B/sz-4A3C0/szomoru-4CC98/
― The Ballad of Mel Cooley (James Redd and the Blecchs), Sunday, 28 February 2021 13:46 (four years ago)
https://dtk.tankonyvtar.hu/bitstream/handle/123456789/8884/Ertelmezo_szotar_PLUSZ.pdf?sequence=1&isAllowed=y
― The Ballad of Mel Cooley (James Redd and the Blecchs), Sunday, 28 February 2021 13:47 (four years ago)
https://betterhungarian.com/2020/03/06/hungarian-sentence-elements-and-word-order-quasi-auxiliary-verbs/
― The Ballad of Mel Cooley (James Redd and the Blecchs), Sunday, 28 February 2021 15:24 (four years ago)
Fogod, amit mondok? Észnél vagy?
― The Ballad of Mel Cooley (James Redd and the Blecchs), Friday, 12 March 2021 12:34 (four years ago)
amilyen hamar csak lehetséges
― The Ballad of Mel Cooley (James Redd and the Blecchs), Monday, 22 March 2021 12:34 (four years ago)
aki kíváncsi, hamar megöregszik
― The Ballad of Mel Cooley (James Redd and the Blecchs), Monday, 22 March 2021 12:36 (four years ago)
Fogalmam sincs, mi történik.
― It Is Dangerous to Meme Inside (James Redd and the Blecchs), Friday, 9 April 2021 14:08 (four years ago)
My parent's Hungarian neighbours used to have a dog whose name was pronounced PY-tosh.Is this a Hungarian name?How is it spelt in Hungarian?Does it mean anything?Thanks in advance for solving a long-time question.
― Halfway there but for you, Friday, 9 April 2021 14:20 (four years ago)
Fogalmam sincs.
― It Is Dangerous to Meme Inside (James Redd and the Blecchs), Friday, 9 April 2021 14:22 (four years ago)
It would be spelled 'Pitos' but that's not an actual Hungarian word as far as I can tell.
― pomenitul, Friday, 9 April 2021 14:32 (four years ago)
'Piros' maybe? (It means 'red'.)
― pomenitul, Friday, 9 April 2021 14:35 (four years ago)
Yes, that is the closest thing I could think of.
― It Is Dangerous to Meme Inside (James Redd and the Blecchs), Friday, 9 April 2021 14:41 (four years ago)
The dog was big, I don't remember if he was also red. It's possible I misheard the name they were calling him, from now on he will be Piros in my memory.
― Halfway there but for you, Friday, 9 April 2021 15:21 (four years ago)
Nem zörög a haraszt, ha a szél nem fújja.
― (I'm Not Your) Steppin' Razor (James Redd and the Blecchs), Wednesday, 5 January 2022 05:01 (three years ago)
Az egyik olyan, mint a másik.
― A Kestrel for a Neve (James Redd and the Blecchs), Tuesday, 20 December 2022 00:15 (two years ago)