― dog latin (dog latin), Tuesday, 25 November 2003 12:36 (twenty-one years ago)
ie you'd never say "me went down the shops" so you shouldn't say "you and me went down the shops".
― Matt DC (Matt DC), Tuesday, 25 November 2003 12:40 (twenty-one years ago)
― dog latin (dog latin), Tuesday, 25 November 2003 12:44 (twenty-one years ago)
― Matt DC (Matt DC), Tuesday, 25 November 2003 12:45 (twenty-one years ago)
― dog latin (dog latin), Tuesday, 25 November 2003 12:47 (twenty-one years ago)
― dog latin (dog latin), Tuesday, 25 November 2003 12:48 (twenty-one years ago)
― mark s (mark s), Tuesday, 25 November 2003 12:50 (twenty-one years ago)
― stevem (blueski), Tuesday, 25 November 2003 12:55 (twenty-one years ago)
― Ricardo (RickyT), Tuesday, 25 November 2003 12:56 (twenty-one years ago)
― Jonathan Z., Tuesday, 25 November 2003 13:05 (twenty-one years ago)
― Johnney B (Johnney B), Tuesday, 25 November 2003 13:11 (twenty-one years ago)
― Tim (Tim), Tuesday, 25 November 2003 13:12 (twenty-one years ago)
Just drop the "_____ and" when talking about "_____ and I/me" in the context of a sentence!! That'll make things a ton easier.
"Denise and I saw the Josh Hartnett film at the new movie megaplex."
"Mrs. Eckhert gave the commendation awards to Dana and me."
Etc., etc., etc.
― Tenacious Dee (Dee the Lurker), Tuesday, 25 November 2003 13:20 (twenty-one years ago)
For example, the correct answer to:
"Who will be accompanying me to the Busted concert?"
is according to some grammarians:
"Your sister and I"
because the sense of the sentence is "Your sister and I will be accompanying you to the Busted concert".
All the above only applies if you are pronouncing 'Busted' in the Wes Butters style.
― N. (nickdastoor), Tuesday, 25 November 2003 13:23 (twenty-one years ago)
using "myself" would be wrong also, though.
― ken c, Tuesday, 25 November 2003 13:35 (twenty-one years ago)
― mookieproof (mookieproof), Tuesday, 25 November 2003 13:57 (twenty-one years ago)
N, your point/question since the answer "You and I" (or whatever) is not a complete sentence to begin with.
― A Girl Named Sam (thatgirl), Tuesday, 25 November 2003 15:59 (twenty-one years ago)
― Huckleberry Mann (Horace Mann), Tuesday, 25 November 2003 16:23 (twenty-one years ago)
"the presents that belong to john and me"
becomes
"john's and my presents"
(it sounds odd but it's right, and it doesn't sound any odder than the other ways people fuck this up)
― bad jode (Jody Beth Rosen), Tuesday, 25 November 2003 16:40 (twenty-one years ago)
― bad jode (Jody Beth Rosen), Tuesday, 25 November 2003 16:41 (twenty-one years ago)
― Dan Perry (Dan Perry), Tuesday, 25 November 2003 16:43 (twenty-one years ago)
My point was that 'You and I' looks weird, like it's a list of objects and should therefore be 'you and me'. I dunno - if it doesn't look weird to you then it doesn't matter.
― N. (nickdastoor), Tuesday, 25 November 2003 16:45 (twenty-one years ago)
"My presents"
"John's presents"
The rule for possesive pronouns is when used before a noun use my, your, our, etc. When a possesive is used alone then it is mine, yours, ours, etc.
― A Girl Named Sam (thatgirl), Tuesday, 25 November 2003 16:46 (twenty-one years ago)
― Dan Perry (Dan Perry), Tuesday, 25 November 2003 16:47 (twenty-one years ago)
― Colin Meeder (Mert), Tuesday, 25 November 2003 16:47 (twenty-one years ago)
My point was it doesn't really matter which way is correct b/c the example you gave was an incomplete sentence anyway.
― A Girl Named Sam (thatgirl), Tuesday, 25 November 2003 16:47 (twenty-one years ago)
― A Girl Named Sam (thatgirl), Tuesday, 25 November 2003 16:50 (twenty-one years ago)
― bad jode (Jody Beth Rosen), Tuesday, 25 November 2003 16:51 (twenty-one years ago)
This is exactly what I was saying, on both counts.
I think in my example either should be correct as it depends how you read the 'incomplete' (bit rockist, that?) sentence anyway. But I know that many grammarians would insist on 'your sister and I' in that context.
― N. (nickdastoor), Tuesday, 25 November 2003 16:52 (twenty-one years ago)
"Who's going to the movie with me?""Lisa and I"
"Who do I deliver this pizza to?""Lisa and me"
― A Girl Named Sam (thatgirl), Tuesday, 25 November 2003 16:57 (twenty-one years ago)
― N. (nickdastoor), Tuesday, 25 November 2003 17:01 (twenty-one years ago)
― Huckleberry Mann (Horace Mann), Tuesday, 25 November 2003 17:02 (twenty-one years ago)
― Markelby (Mark C), Tuesday, 25 November 2003 17:03 (twenty-one years ago)
― A Girl Named Sam (thatgirl), Tuesday, 25 November 2003 17:05 (twenty-one years ago)
― Markelby (Mark C), Tuesday, 25 November 2003 17:06 (twenty-one years ago)
Sam's examples above = the correct way, as I was taught, anyway. The first of her examples above is the same as my original one.
I was just suggesting that, with fragments, I'm coming round to being more flexible about the rule, because incomplete sentences as answers can have a looser syntactic connection to the preceding question than Sam and the traditional grammatical rules would insist.
― N. (nickdastoor), Tuesday, 25 November 2003 17:15 (twenty-one years ago)
I'm trying to correct that though. I need to set a better example for my students. We've been hitting progressive verbs ("I am walking home") and subject/verb agreement a lot b/c they are not used to hearing standard English.
Yesterday when I corrected a student who gave "I be cleaning my room" as an example to the rest of the class, he said "That just doesn't sound right."
I have to watch my speech, too. When I'm just talking with the kids I tend to use (as they call it) "ghetto talk."
― A Girl Named Sam (thatgirl), Tuesday, 25 November 2003 17:24 (twenty-one years ago)
― Dan Perry (Dan Perry), Tuesday, 25 November 2003 17:24 (twenty-one years ago)
if you're really ghetto it'd have been "yo bitch clean my room"
― ken c, Tuesday, 25 November 2003 17:53 (twenty-one years ago)
-fh
― fortunate hazel (f. hazel), Tuesday, 25 November 2003 18:20 (twenty-one years ago)
Well, if he's always cleaning his room then "I be cleaning my room" is fine, but if he just meant to tell you he is cleaning his room at that moment, he should have said "I cleaning my room."
― fortunate hazel (f. hazel), Tuesday, 25 November 2003 18:25 (twenty-one years ago)
The progressive from of a verb is used to express an action or condition that is continuous. The present and past forms of progressive nouns include a conjugated form of "to be", but never "be".
― A Girl Named Sam (thatgirl), Tuesday, 25 November 2003 18:36 (twenty-one years ago)
― fortunate hazel (f. hazel), Tuesday, 25 November 2003 18:48 (twenty-one years ago)
― Dan Perry (Dan Perry), Tuesday, 25 November 2003 18:48 (twenty-one years ago)
― Ned Raggett (Ned), Tuesday, 25 November 2003 18:49 (twenty-one years ago)
― Dan Perry (Dan Perry), Tuesday, 25 November 2003 18:49 (twenty-one years ago)
I never tell my students that their manner of speech is "incorrect". (I fully understand and recognize Black English--and Southern for that matter--as a distinct dialect with its own rules.) What I do tell them is that they must know Standard English and, most importantly, when to use it.
I tell them that when we speak casually with our friends or family we can speak however we like. But when writing or in formal situations (like when they are interviewing for jobs/scholarships) they should use Standard English. I stress that in our classroom, and especially in their writing, they are always to use Standard English. They need the practice.
Also, like I said above, I'm not always good at this myself since I tend to speak like them when I'm talking to them. But I'm trying to be more conscious of this.
― A Girl Named Sam (thatgirl), Tuesday, 25 November 2003 19:08 (twenty-one years ago)
― fortunate hazel (f. hazel), Tuesday, 25 November 2003 19:51 (twenty-one years ago)
"Is" is a linking verb. This means that there is no "object" as there would be with an action verb, but rather a predicate nominative that would assume the nominative case ("I.") So it should be "the object of the sentence is I," which sounds awkward in informal English, but is technically the correct grammatical form.
Sam, you should have gone totally psycho on his ass for this! ;)
― Curt1s St3ph3ns, Tuesday, 25 November 2003 22:01 (twenty-one years ago)
― Curt1s St3ph3ns, Tuesday, 25 November 2003 22:02 (twenty-one years ago)
― Curt1s St3ph3ns, Tuesday, 25 November 2003 22:04 (twenty-one years ago)
― Curt1s St3ph3ns, Tuesday, 25 November 2003 22:05 (twenty-one years ago)
― Dan Perry (Dan Perry), Tuesday, 25 November 2003 22:06 (twenty-one years ago)
― Curt1s St3ph3ns, Tuesday, 25 November 2003 22:08 (twenty-one years ago)
First, "be" (the base form of "is") also functions as a helping verb. Similar to linking verb but not the same.
Second, this rule of formal English (using the subject pronoun in the predicate) is only applicable after using a linking verb. Using an object here is generaly not considered incorrect.
I think the orginal question was referring to the general use of these two pronoun cases rather than one arcane rule.
Like I said, these discussions are fun for me. My kids are so far gone well. . .I still have a hard time getting them to distingush between nouns and verbs. My daily grammar work rarely gets so advanced and precise.
― A Girl Named Sam (thatgirl), Tuesday, 25 November 2003 22:20 (twenty-one years ago)
ask a silly question...
― dog latin, Wednesday, 26 November 2003 00:55 (twenty-one years ago)
― Tracer Hand (tracerhand), Wednesday, 26 November 2003 00:59 (twenty-one years ago)
― Nichole Graham (Nichole Graham), Wednesday, 26 November 2003 01:00 (twenty-one years ago)
― Tracer Hand (tracerhand), Wednesday, 26 November 2003 01:02 (twenty-one years ago)
3.3 Copula deletionIn [African-American Vernacular English], the copula (the verb to be) is omitted in situations where [Standard American English] allows contraction:AAVE SAEHe nice. He is nice. / He’s nice.They mine. They are mine. / They’re mine.However, when SAE does not allow contraction, AAVE does not omit the copula:AAVE SAEHow beautiful you are. How beautiful you are.*How beautiful you. *How beautiful you’re.Here I am. Here I am.*Here I. *Here I’mSwahili, Hebrew and Russian also omit the copula in the present tense:RussianOna krasivaya.She nice‘She is nice.’
In [African-American Vernacular English], the copula (the verb to be) is omitted in situations where [Standard American English] allows contraction:
AAVE SAEHe nice. He is nice. / He’s nice.They mine. They are mine. / They’re mine.
However, when SAE does not allow contraction, AAVE does not omit the copula:
AAVE SAEHow beautiful you are. How beautiful you are.*How beautiful you. *How beautiful you’re.Here I am. Here I am.*Here I. *Here I’m
Swahili, Hebrew and Russian also omit the copula in the present tense:
Russian
Ona krasivaya.She nice
‘She is nice.’
(source)
― fortunate hazel (f. hazel), Wednesday, 26 November 2003 02:06 (twenty-one years ago)
― fortunate hazel (f. hazel), Wednesday, 26 November 2003 02:07 (twenty-one years ago)
why is 'I' capitalised but 'you' isn't?
― i'm surprised to see your screwface at the door (NickB), Monday, 30 April 2018 14:29 (seven years ago)
I is a weird word when you think about it too much
― brand new universal harvester (dog latin), Monday, 30 April 2018 15:32 (seven years ago)
'I' is capitalized purely as a typographical convention. Such conventions do not need a rational justification. This like asking why people shake hands instead of, say, mutually dabbling one another's fingertips, which would be more pleasant and friendly.
For all I know the capital 'I' convention was started by typesetters because they wanted to preserve miniscule 'i's, which tended to run out, for other purposes, while capital 'I's were in oversupply in the typecase. Whatever the real genesis is, it's bound to be something equally mundane or absurd.
― A is for (Aimless), Monday, 30 April 2018 18:00 (seven years ago)