Icelandic Horses Have A Fith Gait

Message Bookmarked
Bookmark Removed
.

andrew l. r. (allocryptic), Saturday, 17 July 2004 19:29 (twenty-one years ago)

fifth

andrew l. r. (allocryptic), Saturday, 17 July 2004 19:41 (twenty-one years ago)

I learned only a couple years ago that a pony isn't a child of a horse. For some reason everyone thought my misconception was hilarious.

Tuomas (Tuomas), Saturday, 17 July 2004 19:44 (twenty-one years ago)

The Icelandic word for 'horse' is 'hestur'. Here's an extract from my handy copy of "Teach Yourself Icelandic", page 1:

hér er hestur: here is (a) horse
um hest: about a horse
frá hesti: from a horse
til hests: to a horse

hér eru hestar: here are horses
um hesta: about some horses
frá hestum: from some horses
til hesta: to some horses

(yes, all that really is on page 1)

caitlin (caitlin), Saturday, 17 July 2004 19:58 (twenty-one years ago)

Funnily enough, til hests means "on a horse" in modern Norwegian.

SRH (Skrik), Saturday, 17 July 2004 22:16 (twenty-one years ago)

MAGICAL MINIATURE HORSES, SHOW ME YOUR SECRET POWERS!

andrew l. r. (allocryptic), Saturday, 17 July 2004 22:25 (twenty-one years ago)

ihttp://home.comcast.net/~mkscepaniak/spotlight.jpg

Laura E (laurae55), Sunday, 18 July 2004 04:12 (twenty-one years ago)

dammit!

Laura E (laurae55), Sunday, 18 July 2004 04:13 (twenty-one years ago)

fif

TheRealJMod (TheRealJMod), Sunday, 18 July 2004 05:33 (twenty-one years ago)

What is the fifth gait, then? I'm interested! It's not like that trotting/pacing thing, is it? Because pacing is not natural for a horse, a horse has to be trained to pace as an extension of trotting.

Ma$onic Boom (kate), Monday, 19 July 2004 07:56 (twenty-one years ago)

i've ridden an icelandic horse, and even though it was smaller than me, it was a strong little thing. i don't think we ever got going fast enough to see the other gait. i seem to remember that it's between a cantor and a gallop. not trained in, it's just the way their little legs work...

also, because of the very strict breeding regulations on these horses, once a horse leaves the island, they can never come back! so trainers have to decide if they want their horse to show only in iceland or elsewhere in the world, and can never change their mind! i was surprised by this...

colette (a2lette), Monday, 19 July 2004 08:19 (twenty-one years ago)

I have ridden an Icelandic horse. It was great, but it gave me an excruciating pain and I was walking like John Wayne for a week afterwards. I got some passing Norwegians to take a picture of me with my new friend, the horse, which I was sure would provide me with heartwarming memories in years to come. It didn't, as I merely look retarded.

Tag (Tag), Monday, 19 July 2004 08:46 (twenty-one years ago)

(this was a jw thread on andrew's computer)

I CAN LEAD YOU THROUGH THE ZONE (ex machina), Monday, 19 July 2004 11:27 (twenty-one years ago)

Funnily enough, til hests means "on a horse" in modern Norwegian.

No coincidence -- that's a remnant of Old Norse grammar (which is pretty well conserved in Icelandic): the preposition til (English "to") takes the genitive case. Other examples "til lands og til vanns" (on land and at sea), "gå til alters" (go to the altar ie up the aisle), "gjøre alle til lags" (please everybody), "til salgs" (for sale) etc etc etc.

OleM (OleM), Monday, 19 July 2004 15:20 (twenty-one years ago)

http://www.guidehorse.com

Alba (Alba), Monday, 19 July 2004 16:25 (twenty-one years ago)


You must be logged in to post. Please either login here, or if you are not registered, you may register here.