If I try to mimick Spanish, it sounds like "La niesta con mavos wanna see me nie-SEE-toe."
Artificial Italian pretty much sounds like the "Spanish" above, except with more hand gestures and words that end with -ee.
Fake Japanese goes along the lines of "Kako Mickey Neka Saka Sato Hosa Hosa".
German sounds like I'm clearing my throat while trying to speak backwards.
You get the idea. Since English is my primary (and pretty much exclusive) language, I was wondering: How do non-English speakers mimic English? Lots of R's and L's? And what does the "accent" sound like?
― Pleasant Plains /// (Pleasant Plains ///), Wednesday, 17 August 2005 18:30 (twenty years ago)
― The Ghost of Dean Gulberry (dr g), Wednesday, 17 August 2005 18:31 (twenty years ago)
― Leon C. (Ex Leon), Wednesday, 17 August 2005 18:31 (twenty years ago)
― RJG (RJG), Wednesday, 17 August 2005 18:33 (twenty years ago)
― Adam In Real Life (nordicskilla), Wednesday, 17 August 2005 18:34 (twenty years ago)
― spontine (cis), Wednesday, 17 August 2005 18:36 (twenty years ago)
I'm imagining this sounding like what Goofy mumbles to himself when he picks up a hot skillet.
― Pleasant Plains /// (Pleasant Plains ///), Wednesday, 17 August 2005 18:36 (twenty years ago)
― Alba (Alba), Wednesday, 17 August 2005 18:37 (twenty years ago)
― s/c (Jody Beth Rosen), Wednesday, 17 August 2005 18:38 (twenty years ago)
― Draw Tipsy, ya hack. (dave225.3), Wednesday, 17 August 2005 18:38 (twenty years ago)
― Draw Tipsy, ya hack. (dave225.3), Wednesday, 17 August 2005 18:41 (twenty years ago)
Rould roo lirke serm sarsboory steark.
Yeah. Pronouncing the r's. Worldwide tragedy, that is.
rar rar rar like a dungeon dragon.
― pappawheelie II, Wednesday, 17 August 2005 18:41 (twenty years ago)
― pappawheelie II, Wednesday, 17 August 2005 18:43 (twenty years ago)
― matlewis (matlewis), Wednesday, 17 August 2005 18:51 (twenty years ago)
― matlewis (matlewis), Wednesday, 17 August 2005 18:52 (twenty years ago)
― superultramega (superultramarinated), Wednesday, 17 August 2005 19:45 (twenty years ago)
― pappawheelie II, Wednesday, 17 August 2005 19:53 (twenty years ago)
― Adam In Real Life (nordicskilla), Wednesday, 17 August 2005 19:57 (twenty years ago)
― caitlin oh no (caitxa1), Wednesday, 17 August 2005 20:19 (twenty years ago)
― Marcel Post (Marcel Post), Wednesday, 17 August 2005 20:25 (twenty years ago)
http://www.eslamprey.com/bork.jpg
This guy has a lot to answer for.
― Pleasant Plains /// (Pleasant Plains ///), Wednesday, 17 August 2005 20:35 (twenty years ago)
― Dom Passantino (Dom Passantino), Wednesday, 17 August 2005 20:36 (twenty years ago)
― andy --, Wednesday, 17 August 2005 20:50 (twenty years ago)
You fucking don't know the half...
― pappawheelie II, Wednesday, 17 August 2005 20:51 (twenty years ago)
― caitlin oh no (caitxa1), Wednesday, 17 August 2005 20:52 (twenty years ago)
― paulhw (paulhw), Wednesday, 17 August 2005 21:03 (twenty years ago)
― pappawheelie II, Wednesday, 17 August 2005 21:03 (twenty years ago)
― Maria (Maria), Wednesday, 17 August 2005 22:18 (twenty years ago)
― Trayce (trayce), Wednesday, 17 August 2005 22:40 (twenty years ago)
― David A. (Davant), Wednesday, 17 August 2005 23:39 (twenty years ago)
― RJG (RJG), Wednesday, 17 August 2005 23:45 (twenty years ago)
― Ian Riese-Moraine: a casualty of social estrangement. (Eastern Mantra), Wednesday, 17 August 2005 23:55 (twenty years ago)
― RJG (RJG), Thursday, 18 August 2005 00:02 (twenty years ago)
"Blah bluh blah blah, drop it like it's hot, drop it like it's hot, drop it like it's hot, I'm rollin' in the phom and the phom is shom jom and the jam jam lam cuz I got it goin' on." -- n/a (nu...) (webmail), June 23rd, 2005. (Nick A.)
― already disheveled hair projection (wetmink), Thursday, 18 August 2005 00:11 (twenty years ago)
from Wikipedia's other uses of the word:
It is or was common for a crowd of extras in acting to shout the word "rhubarb" repeatedly and out of step with each other, to cause the effect of general hubbub. As a result, the word "rhubarb" somtimes is used to mean "length of superfluous text in speaking or writing", or a general term to refer to irrelevant chatter by chorus or extra actors.
― Alexander Buckiewicz-Smith (Alexander Buckiewicz-Smith), Thursday, 18 August 2005 07:48 (twenty years ago)
― Archel (Archel), Thursday, 18 August 2005 07:51 (twenty years ago)
granted she'd already been living in america for a few years so her danish accent could have faded a little.
― s/c (Jody Beth Rosen), Thursday, 18 August 2005 07:53 (twenty years ago)
― mark grout (mark grout), Thursday, 18 August 2005 07:54 (twenty years ago)
― Marcello Carlin (nostudium), Thursday, 18 August 2005 07:57 (twenty years ago)
― s/c (Jody Beth Rosen), Thursday, 18 August 2005 07:58 (twenty years ago)
Heh, yeah, maybe! I think I know English a bit too well now to do the gibberish version of it, but when I was a kid we used to speak pretend-English a lot, singing along to pop songs etcetera. We probably got more American than British input, because all I can remember is that it was lots of r's.
― Hanna (Hanna), Thursday, 18 August 2005 08:07 (twenty years ago)
― Sim (trayce), Thursday, 18 August 2005 08:10 (twenty years ago)
― Diddyismus (Dada), Thursday, 18 August 2005 08:14 (twenty years ago)
Supposedly there is a dialect of Freisian which is exactly what Old English originally sounded like. So that might help.
― Win A Lie-Down, Mrs. Davies (kate), Thursday, 18 August 2005 08:18 (twenty years ago)
Actually that's a pretty good description of our dialect. West-Flemish sounds like French but the *meaning* as German (because, duh, it's the same family). Dutch (in the Netherlands) sounds very harsh compared to our Dutch (in Belgium, of course depending where you live).
I wouldn't know how English sounds as I learned it from about the age of nine (on my own watching telly, HURRAH).
I guess the only thing I could say is that it sounds much clearer and even more nasal than our language. Our dialect is probably more muffled in sound.
Afrikaans sounds very funny to me because it seems so much *simpler* than our language. I hope that doesn't come across as disrespectful, Kate.
― nathalie starts to cry each time we meet (stevie nixed), Thursday, 18 August 2005 08:23 (twenty years ago)
― Forest Pines (ForestPines), Thursday, 18 August 2005 08:25 (twenty years ago)
― Diddyismus (Dada), Thursday, 18 August 2005 08:27 (twenty years ago)
Aussie english is terrible, all flat nasally A sounds like "ahhhe heheh ahhh ehh?"
― Trayce (trayce), Thursday, 18 August 2005 08:27 (twenty years ago)
― Diddyismus (Dada), Thursday, 18 August 2005 08:28 (twenty years ago)
― Diddyismus (Dada), Thursday, 18 August 2005 15:19 (twenty years ago)
some do, many don't
― gabbneb (gabbneb), Thursday, 18 August 2005 15:21 (twenty years ago)
― Forest Pines (ForestPines), Thursday, 18 August 2005 15:21 (twenty years ago)
-- gabbneb (gabbne...), August 18th, 2005
Sorry for the blanket generalization. I should've clarified as I assumed that was a given.
But on that lottery commerical where the doowawg wins the lottery...
― pappawheelie II, Thursday, 18 August 2005 15:24 (twenty years ago)
― Aimless (Aimless), Thursday, 18 August 2005 15:34 (twenty years ago)
― Homosexual II (Homosexual II), Thursday, 18 August 2005 15:46 (twenty years ago)
― mark s (mark s), Thursday, 17 November 2005 23:49 (nineteen years ago)
― Alba (Alba), Friday, 18 November 2005 09:11 (nineteen years ago)
This is like my favorite thread ever.
I know mine is like a lot of schwas and heavy rrrrr and never saying "t" in the middle of words or 't' or 'g' or 'd' at the end. (This is why it pisses me off when people spell things without the g in 'ing' ie "I'm lovin' it." No one I know ever says the 'g' at the end, don't try to force us to talk how we already do (improperly).)
Tho I admit if I'm talking to my neighbs all day (ie trying to understand Spanglish all day), I kind of pick up that 'taco bell dog' inflection (this may be offensive but I cannot think of another example; sorry).
― Abbott, Thursday, 17 January 2008 21:12 (seventeen years ago)
-- Trayce (trayce), Thursday, 18 August 2005 18:27 (2 years ago) Bookmark Link
Hat full of diphthongs. OY AY ROIT OY YYYEEEEEEEEEEEAH AY AY OY ROIT AY
― Autumn Almanac, Thursday, 17 January 2008 21:53 (seventeen years ago)
I've been told that Americans say "tee-MAR fAR shadeBAR a TAR duh LAR HAR.." like that.
-- andy --, Wednesday, August 17, 2005 1:50 PM (2 years ago) Bookmark Link
― remy bean, Thursday, 17 January 2008 21:58 (seventeen years ago)
^^^ is how they sound to me
― Autumn Almanac, Thursday, 17 January 2008 22:34 (seventeen years ago)
Foghorn Leghorn has a lot to answer for.
― Pleasant Plains, Thursday, 17 January 2008 22:36 (seventeen years ago)
Some (not all) Americans sound shrill, too. Headache-inducingly so. That may be predominantly the daytime talk show circuit, however.
― Autumn Almanac, Thursday, 17 January 2008 22:41 (seventeen years ago)
When I was in high school (~15 years ago) a friend went to China for a month or so. He said to make fun of American English some of the Chinese people he knew would say "hamburger" in a long, drawn-out cowboy/southern type accent.
― joygoat, Thursday, 17 January 2008 23:42 (seventeen years ago)
Abbott, have you gone southwestern enough to kind of say "eeee" at the beginning of sentences, for emphasis? (Also does NM use "all kinds" to mean "very," or is that just southern CO?)
― nabisco, Thursday, 17 January 2008 23:45 (seventeen years ago)
My 'ishishmish' comment upthread was based on an episode in a French children's book where a kid from England comes to school and starts talking - 'ishishmish' is how it's transliterated. To the French, it's the 'sh' that comes through most strongly, I'm guessing. Perhaps it's a general rule that one hears the features least prominent in one's own language first.
― moley, Thursday, 17 January 2008 23:47 (seventeen years ago)
He said to make fun of American English some of the Chinese people he knew would say "hamburger" in a long, drawn-out cowboy/southern type accent.
Ha, a Scottish guy I know does this, too. Same word, same accent.
― jaymc, Thursday, 17 January 2008 23:48 (seventeen years ago)
Oi! A duh bun-DUH buhh. Fulln wossn buh duh-bupduh.
― Specific Ocean Blue (dog latin), Wednesday, 20 January 2021 09:01 (four years ago)
my voice as entirely and comprehensively representative of all english people voice sounds like maaah maaah maaah maaah maaah all the time.
― Fizzles, Wednesday, 20 January 2021 09:11 (four years ago)
Have you ever seen "My Fair Lady" with Pirini Scloroso?"Dee Raw ni spaw faw maw nee pai"
https://www.youtube.com/watch?v=v41UGGIpRqk
― Waterloo Subset (Tom D.), Wednesday, 20 January 2021 09:15 (four years ago)
I can confirm that nonsense American English in French is basically just a load of 'r's. Presumably because that 'r' sound doesn't exist in French.
― Zelda Zonk, Wednesday, 20 January 2021 09:36 (four years ago)
I love that Shooby Taylor thing and regularly walk around with that version in my head.
As for My Fair Lady, I wasn't familiar with "Just You Wait" until it got sampled in some hip hop song years ago. Listening to the original, I have real trouble parsing some of the pronunciations (and I get that that's sort of the idea), but "wait" becomes "white" as in "Just you white!", and "sorry" becomes "soddy" with a soft tongued 'd'; variations that just don't exist any more.
― Specific Ocean Blue (dog latin), Wednesday, 20 January 2021 12:28 (four years ago)
"Just you white, in me, just you white / You'll be soddy but your tears will be too light"
― Specific Ocean Blue (dog latin), Wednesday, 20 January 2021 12:29 (four years ago)
French patter is characterised by the filled pause "euuuh"
"Nom-non-non-non, euuuuhhh, jouvait parait-til klaxon de rijambon euhhhh"
― Specific Ocean Blue (dog latin), Wednesday, 20 January 2021 12:32 (four years ago)
Modern Toss nailed French gibberish:
https://www.youtube.com/watch?v=JXLJMYd35aU
― Specific Ocean Blue (dog latin), Wednesday, 20 January 2021 12:35 (four years ago)
To an extent this is quite good English gibberish too:
https://www.youtube.com/watch?v=4O8_uXmLWOM
― Specific Ocean Blue (dog latin), Wednesday, 20 January 2021 12:37 (four years ago)
Whenever I do a mean impersonation of my mother, which is more often than I should, it sounds basically like “wlleewllewllee” (sry for phonetics, i realised halfway through writing this i could just do a clip)https://voca.ro/1gtZWG28ZsWBOther accents in Hiberno-English have their own special sounds that I can’t and don’t bother attempting
― scampish inquisition (gyac), Wednesday, 20 January 2021 12:37 (four years ago)
I only posted the Shooby Taylor thing because "Dee Raw ni spaw faw maw nee pai" sounds exactly like him! But, happily, the thing is that Shooby's stuff is recognizably English gibberish and has a lot of the characteristics mentioned itt - lots of 'r' and 'l' sounds, and the vowels are very English.
― Waterloo Subset (Tom D.), Wednesday, 20 January 2021 12:47 (four years ago)
Found this, unfortunately it's an FB video, but this guy is very very good:
https://fb.watch/37U8xw_vVo/
― Specific Ocean Blue (dog latin), Wednesday, 20 January 2021 12:56 (four years ago)
he even manages to pull off the tricky Zulu ʘ clicks when he goes into that language. his British gibberish made me ROFL, clearly influenced by everything from TOWIE to Downton Abbey
― Specific Ocean Blue (dog latin), Wednesday, 20 January 2021 12:58 (four years ago)
Either like 'yee-haw!' or 'well, I never!'
― pomenitul, Wednesday, 20 January 2021 14:02 (four years ago)
Always assumed American English just sounded like someone doing a really nasal and shitty 'Edward G. Robinson in Little Caesar' impersonation. MYAAAH, SHEEEE?
― Vladislav Bibidonurtmi (Old Lunch), Wednesday, 20 January 2021 14:11 (four years ago)
show all messages
ctrl + f 'celentano'
not found
wtf
― pomenitul, Wednesday, 20 January 2021 14:14 (four years ago)
― scampish inquisition (gyac), Wednesday, 20 January 2021 14:18 (four years ago)
They've got the numbers, there's nothing I can do about it.
Anyway, I'm going to rectify an omission so obvious I can't help but question the validity of this entire thread:
https://www.youtube.com/watch?v=-VsmF9m_Nt8
― pomenitul, Wednesday, 20 January 2021 14:23 (four years ago)
Aw man, I was going to post that!
― chap, Wednesday, 20 January 2021 14:33 (four years ago)
Such a tune.
― chap, Wednesday, 20 January 2021 14:34 (four years ago)
classic jam
― na (NA), Wednesday, 20 January 2021 15:02 (four years ago)
French patter is characterised by the filled pause "euuuh""Nom-non-non-non, euuuuhhh, jouvait parait-til klaxon de rijambon euhhhh"This sounds like Steve Lamacq. He has a French name, maybe that explains it.
― ledge, Wednesday, 20 January 2021 16:12 (four years ago)
Oh I love Prisencolin... so much
― Specific Ocean Blue (dog latin), Wednesday, 20 January 2021 16:14 (four years ago)
A strange spoken word thing from Ralph Lundsten, from 1970, includes someone doing parodies of various languages, starts with English ca. 3:50.
https://www.youtube.com/watch?v=7FIjxQ6tVcg
― Waterloo Subset (Tom D.), Wednesday, 20 January 2021 16:38 (four years ago)
He seems to be having most fun with the various Nordic languages, not surprisingly.
― Waterloo Subset (Tom D.), Wednesday, 20 January 2021 16:40 (four years ago)
Poke something.
― Adoration of the Mogwai (Deflatormouse), Wednesday, 20 January 2021 16:54 (four years ago)
https://www.youtube.com/watch?v=7xB7Ge8-sJI
― Urbandn hope all ye who enter here (dog latin), Sunday, 28 November 2021 10:57 (three years ago)
Ha. Good stuff.
― When Smeato Met Moaty (Tom D.), Sunday, 28 November 2021 11:37 (three years ago)
dog latin that Facebook video you posted is insane insane insane
― flamboyant goon tie included, Sunday, 28 November 2021 11:58 (three years ago)
How did I never see this thread before? That kid in the DL FB video is indeed amazing.Sid Caesar to thread!
― Duck and Sally Can't Dance (James Redd and the Blecchs), Sunday, 28 November 2021 13:43 (three years ago)
Guess that guy is on Tik Tok now.https://www.uth.edu/news/story.htm?id=c633e17d-cfc8-4dc0-b42c-78d455da2bcf
― Duck and Sally Can't Dance (James Redd and the Blecchs), Sunday, 28 November 2021 13:58 (three years ago)
Just to pick one nit, think his Japanese could use a bit of work, maybe he could take a page out of Sid Caesar’s book.
― Duck and Sally Can't Dance (James Redd and the Blecchs), Sunday, 28 November 2021 15:46 (three years ago)