Polish jokes - what was the deal?

Message Bookmarked
Bookmark Removed
When I was a kid, Polish jokes were big. You'd see 'em on TV, in Mad Magazine, told by friends, etc. The overriding premise of these jokes was that Polish people were stupid. I never understood this. I mean, I was never big on ethnic jokes period, but I knew no "dumb Polacks" and neither did anyone telling the jokes. Why were Polish people considered stupid? (My guess is that it somehow stems from All In The Family, but who knows?)

mike a, Friday, 24 February 2006 20:16 (twenty years ago)

huh?

mark p (Mark P), Friday, 24 February 2006 20:20 (twenty years ago)

I was told it was because they let the Nazis, and then the Soviets, just roll right through their country.

Again, this is what I was told.

Pleasant Plains /// (Pleasant Plains ///), Friday, 24 February 2006 20:55 (twenty years ago)

I thought it was a class thing, lots of working class Polish immigrants just arriving in the US esp. upper Midwest & thus becoming the latest group to be the target of jokes, also there was a lot more anti-Catholic prejudice a generation ago so maybe that played into it too? my mom is Polish Catholic and the nice WASP kids in town told jokes & threw rocks at them.

dar1a g (daria g), Friday, 24 February 2006 21:30 (twenty years ago)

Also because they took low-paying physically exhausting jobs that no one else wanted? My mom said when she was young she heard the word "Hunyok" a lot and I've never heard that before. She said they turned it around and used to call themselves the hunky hunyoks though, as a retort.

jocelyn (Jocelyn), Friday, 24 February 2006 21:34 (twenty years ago)

Its the same reason that there's a lot of Irish and Italian jokes, and not many jokes for WASPs. Catholics immigrated here in the early 20th century and those that were already here decided to denigrate them. See also: Latin Americans in modern day.

Alan Conceicao (Alan Conceicao), Friday, 24 February 2006 21:37 (twenty years ago)

http://news.bbc.co.uk/2/hi/europe/4115164.stm

dar1a g (daria g), Friday, 24 February 2006 21:38 (twenty years ago)

A lot of them - my great-grandmother iincluded - came to America with no literacy skills whatsoever, and many entered professions where it was not possible (or necessary) to have them.

My mom (who's 61) remembers when Catholic kids were not allowed to play with her (her parents were agnostic) and some kids' parents (Lutherans, mostly) discouraged their kids from playing with Catholic children.

suzy (suzy), Friday, 24 February 2006 21:48 (twenty years ago)

I too remember polish jokes prevailing by a large margin over every other kind of ethnic joke, this in Tucson AZ in the 80s, wtf?

teeny (teeny), Friday, 24 February 2006 21:59 (twenty years ago)

i once heard someone say that the poles are the mexicans of europe (and the vietnamese are the mexicans of asia [and dat phan is the carrot top of the vietnamese])

ath (ath), Friday, 24 February 2006 22:10 (twenty years ago)

I think at some point (60s/70s?) Polish jokes became a bit like Swan Lake, or something -- an art where hardly anybody still believed in the premise, but everyone kept the form alive anyway. I'm not sure anyone in my elementary school even had any very solid idea that "Polacks" were people from Poland. So they wound up fairly defanged, after a while, where "Polack" didn't attach to any notions about Polish people or their behavior, but was just some kind of arbitrary fill-in for when you wanted to make a joke about somebody being dumb. Kind of like the elephant in all of those elephant jokes, or the knocking in a knock-knock.

Not that that makes the jokes okay, or anything.

nabisco (nabisco), Friday, 24 February 2006 22:22 (twenty years ago)

I too remember polish jokes prevailing by a large margin over every other kind of ethnic joke, this in Tucson AZ in the 80s, wtf?

"raising arizona," natch.

hstencil (hstencil), Friday, 24 February 2006 22:26 (twenty years ago)

there were still plenty of polack jokes when i was a grade-schooler in the '70s, and i always cringed at them, being partly polish. my americanized last name had had all the pole drained from it, so it wasn't like anyone ever knew i was polish, but i rarely volunteered the information. for a lot of years whenever anyone asked where the name came from i actually felt a little ashamed saying it was polish. so even in its residual, defanged form it still sunk in.

what's kind of cool is that our nanny now is polish, so our son can maybe get from her some sense of actual polishness, which i never had. i've never identified with my polish roots as anything except vaguely embarrassing.

gypsy mothra (gypsy mothra), Friday, 24 February 2006 22:32 (twenty years ago)

it's a measure of how divorced from their ancestry most americans of european descent are that, for example, I (1/8 polish) and my best friend (100% polish) pay absolutely no mind to or get offended by "dumb polacks" jokes.

oops (Oops), Friday, 24 February 2006 22:32 (twenty years ago)

actually it's probably just as much a measure of how, provided you are white and don't have an accent, american society as a whole won't view you as a being of a certain ancestry.

oops (Oops), Friday, 24 February 2006 22:35 (twenty years ago)

The one I remember not really following as a kid was "bojohn" or "bohunk" (meaning Slavs in general?). I remember a friend of mine who had a kind of epithet-reclaiming "BOHUNK POWER" t-shirt which was totally lost on me, which was kind of funny: I asked him what a "bohunk" was and he was like "umm, well, me, if you don't like me?"

But then a recent viewing of Sixteen Candles reminded me that that particular caricature/bigotry was doing just fine as of the mid-80s, in "comedy" form.

nabisco (nabisco), Friday, 24 February 2006 22:37 (twenty years ago)

The only time I've ever heard the term "bohunk" was in Sixteen Candles.

jaymc (jaymc), Friday, 24 February 2006 22:38 (twenty years ago)

likewise

oops (Oops), Friday, 24 February 2006 22:40 (twenty years ago)

when she was young she heard the word "Hunyok

I just heard this word recently used by a friend as a derogatory term for what I would have called a redneck when I was a kid. What's the origin?

I have heard Polish jokes in the U.S. that were exactly the same as Irish jokes in the U.K. and Belgian jokes in France.

M. White (Miguelito), Friday, 24 February 2006 22:42 (twenty years ago)

My best friend in grade school proudly described herself as a Bohunk, encouraged by her dad.

suzy (suzy), Friday, 24 February 2006 22:50 (twenty years ago)

"bohunk" is a sort-of catchall for eastern europeans who are not poles or russians -- folks like czechs, slovaks, ruthenians, ukrainians, even hungarians (who aren't even slavs!) or at least that is the way it was where i grew up.

i also reckon that polish jokes caught on at least in part b/c unlike certain other white ethnics (like italians, the irish, or jews) polish-americans weren't quite as high-profile or as prominent as the aforementioned -- so it wasn't as risky to tell polish jokes as it would be, for instance, to tell irish jokes. not to mention that the stereotypes attached to asians or jews were the exact OPPOSITE of being thought dumb.

these kinds of jokes never bothered me. i've never lost a job, or been denied housing, b/c of my ethnicity.

Eisbär (llamasfur), Friday, 24 February 2006 22:53 (twenty years ago)

My Bohunk's last name was Broz, which is Croatian. I believe a cousin used to run the joint.

suzy (suzy), Friday, 24 February 2006 22:59 (twenty years ago)

Just in reference to part of that -- I feel like I definitely detect a dumb-little-Asians stereotype running through a lot of early and mid-century stuff. It's not the kind of lunk-headed dumb stereotype that got cast on the Poles, but it's certainly far from a notion of cleverness. I'm not sure how to describe it without basically re-enacting it right here, but ... as far down the line as the 60s, I can think of at least two films (Breakfast at Tiffany's and Thoroughly Modern Millie) where the "comedy" Asian stereotypes are, let's say, "dopey."

nabisco (nabisco), Friday, 24 February 2006 23:00 (twenty years ago)

quite literally re: dopey!

oops (Oops), Friday, 24 February 2006 23:05 (twenty years ago)

Thoroughly Modern Millie may be slightly complicated by the stereotypes maybe being partly 1920s "period" comedy. But yes, I was thinking dwarf-wise. We should put that one in the Museum of Stereotypes Proven Ironically Untrue When Your Grandchildren Apply to College in California.

nabisco (nabisco), Friday, 24 February 2006 23:09 (twenty years ago)

Instead of polock jokes, we were taught to tell Aggie jokes.

Pleasant Plains /// (Pleasant Plains ///), Friday, 24 February 2006 23:14 (twenty years ago)

there's some stuff about this in "streetcar named desire," isn't there?

J.D. (Justyn Dillingham), Friday, 24 February 2006 23:20 (twenty years ago)

re mod millie meme: earlier anyway the white slavery/limehouse opium den featured a "fiendish oriental Fu Manchu mastermind" type plus inevitable minions, minions always being less the brainy sort... i haven't seen TMM for abt 40 years so i can't remember but presumably a mandarin mr big is off-stage somewhere

mark s (mark s), Friday, 24 February 2006 23:20 (twenty years ago)

as i've said before, the word "polack" wasn't originally offensive in itself. in polish, it basically means the same thing as "paisan" means in italian and (if my family is at all typical) polish-americans use the word all the time amongst themselves. and it's really only offensive here in america (probably b/c of the polish jokes thing) -- i've known a lot of european immigrants (polish and non-polish) who also use the word all the time and mean no offense (for the entirely understandable reason that they hear poles use it amongst themselves to describe themselves).

Eisbär (llamasfur), Friday, 24 February 2006 23:22 (twenty years ago)

God, that's right, nabisco. I'd totally forgotten the Mickey Rooney character in B at T's.

Given California's attitude to 'celestials' and other Asians dating back to the Gold Rush, racist jokes seem like some of the least evil stuff this country did to them. I can't remember where I saw it, 'Life' maybe, but there was a magazine depiction comparing a Japanese and a Chinese man from '42 or 43' worthy of a phrenologist or the worst eugenicist and showing through physionomy the difference between a good Chinese man and a dastardly Japanese one.

M. White (Miguelito), Friday, 24 February 2006 23:25 (twenty years ago)

Actually Mark in Thoroughly Modern Millie the fiendish boss is the white boarding-house operator! (With laundry-cleaning Pat Morita minions.) But clearly in the film's estimation she's crossed over into pseudo-Asianness -- she dresses the part and is well-educated in fiendish Asian poisons and blowdart technologies.

nabisco (nabisco), Friday, 24 February 2006 23:27 (twenty years ago)

there's some stuff about this in "streetcar named desire," isn't there?

i was actually going to mention this -- when i was an undergrad, i remember reading something about how tennessee williams deliberately made stanley kowalski a polish-american b/c in his view they were all a bunch of brutish low-class thugs. on the other hand, i never even knew about mr. williams's prejudices until i read about it -- and i dunno if polish-americans find stanley kowalski as offensive and stereotypical as, say, some italians find characters in "the sopranos" to be offensively stereotypical.

Eisbär (llamasfur), Friday, 24 February 2006 23:28 (twenty years ago)

TMM also has "Mister Tea," a kind of Magic Asian protector of the leading man. So there's that. But I think the bumbling minion roles it puts together kind of fit with a kind of broader stereotype that got thrown at Asians, one that I guess sat alongside the devious/evil one -- a kind of dwarf-like dopey "silly little people" notion.

nabisco (nabisco), Friday, 24 February 2006 23:30 (twenty years ago)

Wait, duh, two fine examples come from dumb elementary school jokes:

1.) "Chinese fire drill"
2.) "Me Chinese, me make joke / me put pee-pee in your Coke"

nabisco (nabisco), Friday, 24 February 2006 23:33 (twenty years ago)

there was also a "dumb chinaman" in one of those sergio leone 60s spaghetti westerns -- the guy was a moving target in a shootout b/w clint eastwood and lee van cleef.

Eisbär (llamasfur), Friday, 24 February 2006 23:34 (twenty years ago)

http://honyockers.com/MyPages/Images/logo1b_4x2.gif

Stephen X (Stephen X), Friday, 24 February 2006 23:35 (twenty years ago)

there there's this fellow ...

img src="http://www.bondmovies.com/henchmen/oddjob.jpg"

Eisbär (llamasfur), Friday, 24 February 2006 23:40 (twenty years ago)

http://www.bondmovies.com/henchmen/oddjob.jpg

Eisbär (llamasfur), Friday, 24 February 2006 23:41 (twenty years ago)

there's a song on the goldfinger soundtrack entitled "TEASING THE KOREAN"

hstencil (hstencil), Friday, 24 February 2006 23:42 (twenty years ago)

Our nation's magazine artists explore the issue:

Sentiment Concerning the Chinese

Stephen X (Stephen X), Friday, 24 February 2006 23:49 (twenty years ago)

The villain in TMM was Bea Lillie, right?

tokyo nursery school: afternoon session (rosemary), Saturday, 25 February 2006 02:51 (twenty years ago)

I just found I have missed the deadline to sign up for Polish lessions taught by the local Polonaise Society. If they offer them in the spring or summer, I am so taking them.

tokyo nursery school: afternoon session (rosemary), Saturday, 25 February 2006 02:52 (twenty years ago)

i was on my junior high's scholastic-bowl team and we were at some competition (this was in chicago), and for the bonus questions, the team gets 5 of them and they pass their answers to the captain (me.. somehow) and the captain reads them out loud. and one of the answers was jackson pollock. i had no idea who he was, and read it out loud, in front of hundreds of people "jackson polack". there was silence for awhile, then they decided to give us the point anyway.

phil-two (phil-two), Saturday, 25 February 2006 03:20 (twenty years ago)

[i]folks like czechs, slovaks, ruthenians, ukrainians, even hungarians (who aren't even slavs!)[i\]

Eisbär, I love you! I never met a non-Ruthenian who even knew what a Ruthenian was. Are you a fellow Bohunk Rusnak like me, Andy Warhol, and Sandra Dee?

Okeigh, Saturday, 25 February 2006 03:27 (twenty years ago)

OK, someone clue my dumb hunky self in on how to do italics.

Okeigh, Saturday, 25 February 2006 03:28 (twenty years ago)

these < > instead of these [ ]

gypsy mothra (gypsy mothra), Saturday, 25 February 2006 03:39 (twenty years ago)

Eisbär, I love you! I never met a non-Ruthenian who even knew what a Ruthenian was. Are you a fellow Bohunk Rusnak like me, Andy Warhol, and Sandra Dee?

no, i am not ruthenian. i know about ruthenians b/c my father's hometown has a ruthenian orthodox church (actually, they call themselves "carpatho-rusyn") next to where some of my relatives lived when i was a youth.

still love me though? :-)

Eisbär (llamasfur), Saturday, 25 February 2006 04:35 (twenty years ago)


In the '67 I lived in central California, and people there told Port-uh-gee (hard G) jokes. Those were the first ethnic jokes I heard, and I'm not sure I even connected that with Portuguese, who didn't seem to be a big presence there. A year later I moved south, and they were telling the same jokes but with Poles. Anyhow, it is way older than All in the Family.

nickn (nickn), Saturday, 25 February 2006 05:11 (twenty years ago)

Eisbär, I still love you. The current lingo actually IS Carpatho-Rusyn. I have a T-Shirt that says "Carpatho-Rusyn and Proud." I have a theory that you live in Cleveland, Pittsburgh, Passaic N.J., or NYC. Correct?

Okeigh, Saturday, 25 February 2006 05:52 (twenty years ago)

I have a theory that you live in Cleveland, Pittsburgh, Passaic N.J., or NYC. Correct?

i currently work in NYC. my dad was raised in a factory town in central NJ called manville (an hour away from passaic), which is where the carpatho-rusyn orthodox church is located. my grandfather was born around pittsburgh.

Eisbär (llamasfur), Saturday, 25 February 2006 09:06 (twenty years ago)

The "dumb Chinaman" stereotype is alive and well in German comedy, where last night it ruined an otherwise amusing episode of the German rip-off of "Whose Line is it Anyway?"

Colin Meeder (Mert), Saturday, 25 February 2006 09:55 (twenty years ago)

My parents had a book of italian jokes, which were basically Polish jokes slightly altered to be about italians.

latebloomer: My Baby's A Labrador, He's Beautiful (latebloomer), Saturday, 25 February 2006 17:15 (twenty years ago)

Polack jokes were alive and well when I was in elementary/middle school in the mid-90s.

gbx (skowly), Saturday, 25 February 2006 17:20 (twenty years ago)

In the late 1970s/early 1980s, my parents had both of these, along with the Irish and Jewish equivalents of same (my father being the latter, my mother the former):

http://www.collectorsbookmarket.com/Auction/APUserImages/ImgThumbU155F1JOOKAQKP.JPG

phil d. (Phil D.), Saturday, 25 February 2006 17:44 (twenty years ago)

see also: Newfie jokes

Kim (Kim), Saturday, 25 February 2006 19:14 (twenty years ago)

The pygmies make bantu jokes.

Aimless (Aimless), Saturday, 25 February 2006 19:21 (twenty years ago)

one year passes...

Re dumb Asians: as usual, leave it to The Simpsons to put it in perspective:

A worker in 1909: You can't treat the working man this way. One day, we'll form a union and get the fair and equitable treatment we deserve! Then we'll go too far, and get corrupt and shiftless, and the Japanese will eat us alive!

Burns's grandfather: The Japanese? Those sandal-wearing goldfish-tenders? Bosh! Flimshaw!

mike a, Thursday, 14 February 2008 18:40 (eighteen years ago)

A belated thanks for everyone's replies, btw.

mike a, Thursday, 14 February 2008 18:41 (eighteen years ago)

I never met a non-Ruthenian who even knew what a Ruthenian was.

Are you a Ruthenian? I used to be fascinated by the way maps of the Austro-Hungarian Empire would show Ruthenes living somewhere, and then they seemed to stop existing as a separate group (at least in so far as maps are concerned).

The Real Dirty Vicar, Thursday, 14 February 2008 21:02 (eighteen years ago)

It's funny how in Ireland there are a lot of Polish people around now, but because they are all i) better looking than we are and ii) harder working than we are, no one tells jokes about them. I bet they tell jokes about us, though... when they are all gathered together, plotting to take over... I know their sort.

The Real Dirty Vicar, Thursday, 14 February 2008 21:04 (eighteen years ago)

I love Ruthenians (though I am not one.) A great film which deals with this topic is Jana Sevcikova's "Old Believers." It's actually three shortish and lovely films. One (the title film) about the Lipovani, who are Russians who rejected Orthodox Church reforms a few hundred years ago and settled in what's now Romania, on an isolated part of the Danube delta. They've kept a lot of strange traditions alive. The second short film is "Piemule," which is the story of a small group of people descended from Czechs who ended up in Romanian villages generations ago. And the last is "Jakub," about a now-deceased Ruthenian man who was moved to western Bohemia. The last is the best - it consists of many interviews with old people remembering Jakub - but they can't seem to agree on anything about him, even when he died. (I swear, some people say he died the previous year, others "twenty or more.") This says more about the timelessness of eastern European village life more than anything I've ever seen. All three movies are wonderfully shot, meditative but full of detail. And it's all on DVD from Netflix, as soon as I'm done with it!

deedeedeextrovert, Thursday, 14 February 2008 21:41 (eighteen years ago)

I had never heard the term Ruthenian before reading this thread.

As for Polack, the correct spelling is Polak, which simply means "a Polish man" in Polish. The female equivalent is Polka.

Polack with a 'c' in it, if such a word existed, would be pronounced "polask".

Grandpont Genie, Friday, 15 February 2008 09:50 (eighteen years ago)

Because so much of Dublin now features the word "Polski" on it, I suspect that people will start referring to Polish people as Polskis.

The Real Dirty Vicar, Friday, 15 February 2008 11:25 (eighteen years ago)

Support your local Polski Sklep, Vicar. Buy some kielbasy and check out the flaki.

Grandpont Genie, Friday, 15 February 2008 11:43 (eighteen years ago)

I suspect that people will start referring to Polish people as Polskis

in london they already do

Tracer Hand, Friday, 15 February 2008 11:49 (eighteen years ago)

that's a bit like referring to a British person as "a British".

Grandpont Genie, Friday, 15 February 2008 11:51 (eighteen years ago)

yep - who's dumb now?

Tracer Hand, Friday, 15 February 2008 11:54 (eighteen years ago)

certainly not the Polish person I know most well, the one who shares my home. She has a PhD :-)

Grandpont Genie, Friday, 15 February 2008 11:57 (eighteen years ago)

i can't believe nobody's told the best polish joke of all time, from when the pope was polish:

a salesman visits the vatican and sees the pope proceeding down a corridor. "your holiness!" he cries, and falls at his feet. "yes my child" says the pope. the salesman raises himself up. "uh, well. haha um did you ever hear the one about the two polish priests?" "my son, of course you must know that i am polish myself" "ok i'll tell it real slow"

Tracer Hand, Friday, 15 February 2008 11:59 (eighteen years ago)

Or indeed:

Pope John Paul II gets to meet God who tells him that he is allowed to ask Him two questions. "OK", says the pope, "Will there ever be women priests in the Catholic church?". "well, not in your lifetime" God replies.

So the Pope asks "Will there ever be another Polish pope?" to which God replies, "Well, not in my lifetime".

Grandpont Genie, Friday, 15 February 2008 12:01 (eighteen years ago)

I thought this thread would be about the story that was in the Metro this week, which I unfortunately can't find a link to, of a Polish community leader saying the British should start telling Polish jokes to help integrate the Poles into society!

Colonel Poo, Friday, 15 February 2008 12:15 (eighteen years ago)

that's a bit like referring to a British person as "a British".

so they should be called Polsks?

The Real Dirty Vicar, Friday, 15 February 2008 13:13 (eighteen years ago)


You must be logged in to post. Please either login here, or if you are not registered, you may register here.