― Martijn Grooten (martijng), Saturday, 1 November 2003 18:17 (twenty-one years ago) link
― Ludo (Ludo), Saturday, 1 November 2003 20:05 (twenty-one years ago) link
― nathalie (nathalie), Saturday, 1 November 2003 20:06 (twenty-one years ago) link
― Ike (ike), Saturday, 1 November 2003 23:31 (twenty-one years ago) link
― Hielke (Hielke), Sunday, 2 November 2003 00:02 (twenty-one years ago) link
― Roger Teeling (Roger Teeling), Sunday, 2 November 2003 00:08 (twenty-one years ago) link
― Jan Willem, Sunday, 2 November 2003 00:23 (twenty-one years ago) link
― Martijn Grooten (martijng), Sunday, 2 November 2003 10:25 (twenty-one years ago) link
Hangt een beetje van de taal af, denk ik. Overmatig gebruik van hoofdletters in het Nederlands doet me altijd aan een slechte vertaling uit het Duits denken. In het Nederlands worden zaken eerder zonder dan met een hoofdletter geschreven. In het Engels - 'toch het Esperanto van de popmuziek' - worden er veel meer woorden altijd met een hoofdletter geschreven. Christianity altijd met een C bijvoorbeeld.
― Jaap, Sunday, 2 November 2003 10:38 (twenty-one years ago) link
Ik heb dat boek niet en uit je reactie haal ik die aanleiding niet direct. Wat is de taalkundige aanleiding precies??
― Michel (Michel), Sunday, 2 November 2003 10:54 (twenty-one years ago) link
Hoe doe je dat met een band als dEUS?
― Michel (Michel), Sunday, 2 November 2003 10:55 (twenty-one years ago) link
― Hibernia (Hibernia), Sunday, 2 November 2003 11:46 (twenty-one years ago) link
'De nieuwste cd van The Strokes heet Room on fire.'
Wat overigens een volgende vraag opwerpt: moet 'The' als voorvoegsel van een bandnaam wel of niet met een beginkapitaal gespeld worden?
― Leon (Leon), Sunday, 2 November 2003 11:57 (twenty-one years ago) link
― Hibernia (Hibernia), Sunday, 2 November 2003 12:10 (twenty-one years ago) link
― Ludo (Ludo), Sunday, 2 November 2003 12:17 (twenty-one years ago) link
verder is mijn notatie manier een erg eenduidige: alles in kleine letters. staat veel overzichtelijker dan dat gewurm met hoofd- en kleine letters.
― Maarten (sivle79), Sunday, 2 November 2003 13:07 (twenty-one years ago) link
In Nederland krijgen zelfs namen van dagen en maanden geen hoofdletter. Daar ben ik nog steeds niet aan gewend. En ook het feit dat veiligheidsmaatregelen een woord is. Geen wonder dan dat die dikke Van Dale zo dik is.
― Carambar, Sunday, 2 November 2003 16:45 (twenty-one years ago) link
Ik bedoel: er is een regel die zegt dat het zo hoort.
Wat bandnamen als dEUS (of pApAs fritAs, the pAper chAse), die lijken me de regels te overrulen (maar ik had het eigenlijk over titels, niet over namen). Vooral dEUS vind ik typografisch erg mooi.
― Martijn Grooten (martijng), Sunday, 2 November 2003 17:18 (twenty-one years ago) link
Volgens het Trouw stijlboek geldt in het Nederlands alleen het eerste woord en eigennamen in een hoofdletter en in romein (dus niet cursief).
― Martijn ter Haar (wmterhaar), Sunday, 2 November 2003 17:41 (twenty-one years ago) link
― Martijn Grooten (martijng), Sunday, 2 November 2003 18:08 (twenty-one years ago) link
Dit moet in principe in twee keer: de eerste keer voor alle bestanden in de directory, de tweede keer om de uitzonderingen opnieuw de juiste opmaak te geven (door gewoon alle MP3s van Deus te selecteren en hiervan de bandnaam in dEUS te veranderen.In het geval van dEUS bijvoorbeeld heb ik het echter geautomatiseerd: ik heb de naam opnemen in de filter-instellingen van het programma (-> verander alle Deus in dEUS). Deze worden later uitgevoerd dan de kapitalencorrecties en overrulen daarmee laatstgenoemde. :o)
Typografisch is dEUS idd. erg mooi trouwens. De band schijnt het ooit afgekeken te hebben van een fanmade T-Shirt :).
Overigens noemt noemt het eerdergenoemde programma dat de vooraf ingestelde regelset 'Standard English title case rules'. Het zal dus idd. wel overeenkomen met de regels in het door Martijn genoemde 'Webster's New Encyclopic Dictionary'.
― Hielke (Hielke), Sunday, 2 November 2003 23:44 (twenty-one years ago) link
― theo @ cut.up. (theo), Monday, 3 November 2003 10:19 (twenty-one years ago) link
― Vasquesz, Monday, 3 November 2003 10:21 (twenty-one years ago) link
― AlexvdH, Monday, 3 November 2003 11:15 (twenty-one years ago) link
― Martijn Grooten (martijng), Monday, 3 November 2003 11:17 (twenty-one years ago) link
― Roger Teeling (Roger Teeling), Monday, 3 November 2003 11:24 (twenty-one years ago) link
― Martijn Grooten (martijng), Monday, 3 November 2003 11:32 (twenty-one years ago) link
― bas (bas), Monday, 3 November 2003 11:34 (twenty-one years ago) link
Roger, vanachter zijn elektronische informatieverwerkende machine.
― Roger Teeling (Roger Teeling), Monday, 3 November 2003 11:38 (twenty-one years ago) link
it = hoofd onderwerpwas = werkwoord
― Carambar, Monday, 3 November 2003 11:43 (twenty-one years ago) link
― Roger Teeling (Roger Teeling), Monday, 3 November 2003 11:56 (twenty-one years ago) link
― Martijn Grooten (martijng), Monday, 3 November 2003 12:35 (twenty-one years ago) link
jaja!!
― Christiaan, Monday, 3 November 2003 13:15 (twenty-one years ago) link
― Martijn Grooten (martijng), Monday, 3 November 2003 13:17 (twenty-one years ago) link
― timmyhectic (timmyhectic), Monday, 3 November 2003 15:44 (twenty-one years ago) link
Hoe doen we dit eigenlijk met titels van boeken en films? Hetzelfde?
― Michel (Michel), Monday, 3 November 2003 18:30 (twenty-one years ago) link
― Hotel Lives (Hotel Lives), Monday, 3 November 2003 22:11 (twenty-one years ago) link
― Carambar, Monday, 3 November 2003 22:33 (twenty-one years ago) link
― jacob haagsma (jacob haagsma), Monday, 3 November 2003 23:47 (twenty-one years ago) link
― Vasquesz, Tuesday, 4 November 2003 08:16 (twenty-one years ago) link
― rebisolleke (rebisolleke), Tuesday, 4 November 2003 09:03 (twenty-one years ago) link
― Rizz (Rizz), Tuesday, 4 November 2003 11:36 (twenty-one years ago) link
― Roger Teeling (Roger Teeling), Thursday, 6 November 2003 09:43 (twenty-one years ago) link
― Erik van den Berg (Erik van den Berg), Thursday, 6 November 2003 11:39 (twenty-one years ago) link
― Michel (Michel), Thursday, 6 November 2003 18:58 (twenty-one years ago) link
― Roger Teeling (Roger Teeling), Thursday, 6 November 2003 19:14 (twenty-one years ago) link
Mijn honden eten en mijn hond eet, dat doe je automatisch. De moeilijkheid is bij bands dat je weet dat het meer personen zijn, maar dat de bandnaam op zich enkelvoudig is. Alleen doe je het met meervoudige bandnamen weer anders. Lastig probleem inderdaad, waar volgens mij geen regel voor is.
― Michel (Michel), Thursday, 6 November 2003 19:24 (twenty-one years ago) link
― Roger Teeling (Roger Teeling), Thursday, 6 November 2003 19:24 (twenty-one years ago) link
En wat Michel zegt: "Als je zal tussenvoegt, los je het op." is natuurlijk niet waar. Want je kunt er ook zullen tussen zetten.
― Martijn Grooten (martijng), Thursday, 6 November 2003 19:41 (twenty-one years ago) link
― Erik van den Berg (Erik van den Berg), Thursday, 6 November 2003 22:08 (twenty-one years ago) link
― Martijn Grooten (martijng), Thursday, 6 November 2003 22:13 (twenty-one years ago) link
― Roger Teeling (Roger Teeling), Thursday, 6 November 2003 22:16 (twenty-one years ago) link
― Erik van den Berg (Erik van den Berg), Friday, 7 November 2003 08:58 (twenty-one years ago) link
Ah ja, dat probleem ken ik. Is het 'The Yearlings maken een nieuwe plaat' of 'The Yearlings maakt een nieuwe plaat'? Zegt Renkema niet dat enkelvoud beter is? Klinkt wel raar.
― Leon (Leon), Friday, 7 November 2003 09:03 (twenty-one years ago) link
Band maakt nieuwe plaat. Band komt optreden.
Maar meervoudsbandsnamen zorgen dus voor dat rare gevoel.
― Michel (Michel), Friday, 7 November 2003 17:52 (twenty-one years ago) link
Het Amerikaanse vijftal The Strokes maakten in 2001 een verpletterende indruk...
Die ziet er ook wel vreemd uit.
― Michel (Michel), Saturday, 8 November 2003 09:52 (twenty-one years ago) link
― Martijn Grooten (martijng), Saturday, 8 November 2003 09:53 (twenty-one years ago) link
― Michel (Michel), Saturday, 8 November 2003 10:26 (twenty-one years ago) link