Just about almost nearly finished Olga Tokarczuk's The Books of Jacob, would recommend it for fans of her other work or of vast sprawling contemplative literary historical dramas.
― ledge, Monday, 25 April 2022 10:54 (two years ago) link
Bridget Christie A Book For Her Found this in a charity shop last week after having looked at it online a few months ago. Have enjoyed some of her standup before and panel show appearances.So, just read the preface and first chapter of this and found it quite funny. Surreal and realist and scatological (flatus is a word I've rarely heard on its own) and intelligent and childish and things. Seem to be some overlap with some comedy of Stewart Lee who I think she's married to, so wonder if this reflects conversation topics between them.Well enjoying it so far but I am reading a stack of books at teh same time.
Peter Barry Beginning Theorycoming to the end of the book in the beginning series dealing with Literary and Cultural theory. Think I may be looking into picking up some more of these if they turn up in charity shops. Possibly including later incarnations of this book since this is like 10 years old right now. Interesting to see outlines of the forms of theory. Not sure how much of this I'm going to remember permanently. But good grounding I think. Will try to read some fo the books cited too.
Nelson Algren Never Come MorningBook about various people of Polish American extraction etc living in Chicago in around teh turn of teh 40s. Algren apparently had some trouble with censorship at teh time. Nice gritty work though. Mainly deals with a bunch of youth . One of whom is currently in a jail cell.
Imperium in Imperio Sutton GriggsTurn of the 20th century speculative fiction about a brilliant black student and his activity post graduation. trying to work out how to describe this further without giving spoilers. Other than to refer to his rivalry with his onetime classmate. THis was one of teh longer entries in the Black Science Fiction anthology put out by Flame Tree Publishing last year. I mainly got this for Pauline Hopkins book Of One Blood. Incidentally I've just heard she has a large entry in the new book Linernotes For A Revolution by Daphne Brooks. She was talking about that and other people she was writing about in the interview she did with Love Is The Messagehttps://open.spotify.com/episode/3kWmdOjUGRdbdF22gBTdKT?si=526bb2e4a6304304I managed to read almost all of this book over the last few months apart from Blake, or The Huts of America by Martin R. Delany which I think I'm going to skip since i need to return a book to get one I have on order out. May be something i will regret but it is late 19th century largely written in phonetic versions of imperfect English from enslaved characters and also is apparently not complete since no copies of the magazine that the concluding chapter was in could be found.The rest is pretty good though and hopefully this being published will lead to more people looking into the area. & I hope a copy of this will turn up in a charity shop somewhere I can find it.
Mande Music Eric Charry Ethnonusicologist's book on music from the Northwest of Africa . very good and deeply recommended. I'm mainly reading through the Appendixes cos I've finsihed the main body of the text. Also need to write down the music and books cited
― Stevolende, Monday, 25 April 2022 12:11 (two years ago) link
I finished The English Teacher. I must note that it is unusual among Narayan's books I've read in that the plot incorporates some strongly polemical elements, most prominently his beliefs about an afterlife. He tries to dispel one's doubts about his version of life after death simply by creating fictions that require them to be true. It's obvious he is sincere in his beliefs and means well.
― more difficult than I look (Aimless), Monday, 25 April 2022 20:23 (two years ago) link
On a whim, started The Martian, which has been sitting in my Kindle library forever. So far, it's . . . interesting, but plodding. Not sure how you can make the story of an astronaut stranded on Mars dull, but Weir is doing his level best. Not having seen the film, I have no idea how this comes out, and I'm willing to stick with it to see, but it's not exactly drawing me in.
― immodesty blaise (jimbeaux), Monday, 25 April 2022 20:25 (two years ago) link
Biased: Uncovering the Hidden Prejudice That Shapes What We See, Think, and Do by Jennifer L. Eberhardt - eye opening as these things usually are, entirely US centric unlike say Invisible Women: Data Bias in a World Designed for Men by Caroline Criado Pérez (not a criticism, just an observation). Leans very heavily on 'we took two dozen students and made them look at images of professional athletes and criminals while running on a treadmill and eating a sandwich' type research which, knowing about the replicability crisis in psychology, does make me slightly sceptical, unfairly or not. But also plenty of other statistical data, and hugely depressing stories of police racism and brutality, many of which were new to me, and other problems like innocent people systematically compelled into plea bargaining.
Also had one weird section where she describes going into a near panic attack when her husband hires a car on a caribbean island where - gasp - they drive on the other side of the road.
― ledge, Wednesday, 27 April 2022 12:45 (two years ago) link
I read that a few months ago and thought it quite good. Seems to be being cited a lot since. I then went and listened through a number of podcasts where she was guesting. I think she is pretty interesting.Also read Sway by Pragya Argawal and Corruptible by Brian Klaas around the same time. Thought they were all pretty good. Will have a look at Invisible Women if I get teh chance.
― Stevolende, Wednesday, 27 April 2022 12:59 (two years ago) link
I think that's my favourite of this genre, statistically heavy (not complicated, just lots of paragraphs with 'x% of women in y% of countries spend z% of their time doing v') but the most eye opening in terms of varieties of bias you might never have thought of before - e.g. gritting roads not pavements in winter prioritises commuters (typically male) not pedestrians and carers (more typically female); one study where they gritted pavements first found more savings from reduced pedestrian accidents than the extra cost.
― ledge, Wednesday, 27 April 2022 13:12 (two years ago) link
gritting roads not pavements assume you mean gravel roads or any way something like that vs. pavements ok, but then what does they gritted pavements mean? Changing from pavement to gritted?
― dow, Wednesday, 27 April 2022 14:42 (two years ago) link
maybe you call it salt - putting stuff on the road (or pavement (i.e. sidewalk)) when it's icy to prevent or ameliorate ice & subsequent skidding & accidents.
― ledge, Wednesday, 27 April 2022 14:45 (two years ago) link
Or in fewer words, de-icing.
― ledge, Wednesday, 27 April 2022 14:46 (two years ago) link
I've been reading Ian Sansom, THE NORFOLK MYSTERY (2013), either side of a trip to Norfolk. The first volume in his series about 1930s popular writer Swanton Morley, it has the advantage of showing how the narrator first meets Morley and giving a lot of introductory material, etc - interesting to come at this having already read a later volume.
The Spanish Civil War background is stronger though fighting for the International Brigades is presented as a bad thing and a murderous folly. There is a curious political aspect to these books which seems to me a bit more reactionary than I had expected.
The book is if anything funnier than THE SUSSEX MURDER (which wasn't really about a murder), with some super set-piece dialogues in which Morley takes on an authority figure. In this book he is constantly reciting Latin phrases. I have no idea what any of them mean. Fortunately he usually then translates them, but not always. Sansom seems to have cut down the Latin later in the series, perhaps realising that most of us haven't a clue what it says.
I was standing at a University of East Anglia bus stop the other day and saw a bus headed for Swanton Morley, which was the first moment I was aware of the source of the character's name.
https://en.wikipedia.org/wiki/Swanton_Morley
― the pinefox, Wednesday, 27 April 2022 15:06 (two years ago) link
I just finished one of Ursula K. Le Guin's early novels, Planet of Exile. My relationship with her books is hard to explain, in that I find them well-written, evocative of the worlds they describe, thoughtful, carefully constructed, but not sterile. In short, I think they are good.
But I find I have to space my readings of her books well apart, because there is something about them which feels so consistently the same that I need to let the previous one fade out of memory or it feels like a repeat of the same book. I'm at a loss to say exactly what it is about her books that prompts this feeling. I just recognize its existence and can't locate the cause. So I wait a year or two between books.
― more difficult than I look (Aimless), Wednesday, 27 April 2022 16:20 (two years ago) link
About to start The Ides of March, Thornton Wilder's fictional autobiography of Julius Caesar. Because Our Town overshadows everything else, Wilder remains an unfairly neglected novelist.
― So who you gonna call? The martini police (Alfred, Lord Sotosyn), Wednesday, 27 April 2022 16:41 (two years ago) link
Yeah, The New Yorker had an in-depth profile of him several years ago, with appealing takes on lesser-known works---what have you liked by him?
(Or in fewer words, de-icing. Should have gotten this from "winter," sorry.)
― dow, Wednesday, 27 April 2022 17:49 (two years ago) link
He understood American hucksterism. Try Heaven's My Destination and The Eighth Day, both released in paperback in the last two decades.
― So who you gonna call? The martini police (Alfred, Lord Sotosyn), Wednesday, 27 April 2022 18:00 (two years ago) link
Rafia Zakaria The Upstairs Wifebook about family life in early 70s Pakistan. I think its like a family memoir . Mainly about life after partition and things. Quite interesting. I had enjoyed her book on White Feminism so wanted to read more. Would enjoy reading her book on The Veil too, but couldn't find it in the library system.
Salsa Sue Stewarderudite well written book on the South American music style(s). I've just begun it so she's talking about the history of how slavery was managed in Cuba which ceased to be as mixed as possible because counterproductive. Turned out that trying to prevent people from being with people of their own background to prevent attempts at uprising meant they felt really isolated and didn't work to their best. (Interesting like does that indicate they were like human and therefore maybe shouldn't be enslaved?) so the enslaved were regrouped along tribal lines or similar and given some access to music making and things. Helps make the work force a more productive one. & ensuing from this traditions were developed which later on become the basis of the popular sound. Well looks like its a good book . Think I have seen it before so not sure why I haven't had it and read it._
― Stevolende, Thursday, 28 April 2022 09:16 (two years ago) link
In this book he is constantly reciting Latin phrases. I have no idea what any of them mean. Fortunately he usually then translates them, but not always. Sansom seems to have cut down the Latin later in the series, perhaps realising that most of us haven't a clue what it says.
I remember this happening a lot when I was reading Poe - not just latin either, but also French, Spanish, maybe German? Not entirely sure whether he assumed everyone reading would know these languages or whether he was just showing off.
But depending on Sansom's audience, most of his readers might have indeed understood latin? Was reminded by reading Molesworth that Latin used to be a basic element of a public school education.
― Daniel_Rf, Thursday, 28 April 2022 09:44 (two years ago) link
Reading the first volume of James Kaplan's Sinatra biography. Front cover blurbs by the Telegraph, the Daily Mail and the Wall Street Journal, as if to tell me that I must be a cunt if I'm interested in reading about Sinatra.
― Daniel_Rf, Thursday, 28 April 2022 09:46 (two years ago) link
To clarify: Ian Sansom is a living writer and this book is from 2013, so it's not a matter of a historic readership.
Perhaps many of Poe's readers did indeed know multiple languages.
― the pinefox, Thursday, 28 April 2022 10:07 (two years ago) link
ah ok sorry didn't realise it was contemporary
― Daniel_Rf, Thursday, 28 April 2022 11:41 (two years ago) link
Thought people did this as way of showing off their erudition or at least mock erudition. It was definitely done quite often back in the day.
― Eric B. Mash Up the Resident (James Redd and the Blecchs), Thursday, 28 April 2022 12:13 (two years ago) link
I guess it can be done now as a way of harkening back to that old tradition.
― Eric B. Mash Up the Resident (James Redd and the Blecchs), Thursday, 28 April 2022 12:14 (two years ago) link
Take a look at The Recognitions, for example. First two things you see are a quote in Latin and a quote in German from Faust.
― Eric B. Mash Up the Resident (James Redd and the Blecchs), Thursday, 28 April 2022 13:05 (two years ago) link
I guess it can have a narrative function, as with films - the narrator hears people talking in a foreign language, but doesn't know what they're saying, and nor does the monolingual reader, thereby building suspense, or identification with the fictional protagonist.
― Ward Fowler, Thursday, 28 April 2022 13:12 (two years ago) link
There was supposedly a time when Every Schoolboy Knew Latin so there’s that as well. I never studied it, although I did click on the Duolingo course a few times, but I feel like if I stare at it long enough it starts to make sense. For instance, just went to a Clozemaster collection of Common Latin Phrases and seeing things like De (et coloribus) non est disputandum.
― Eric B. Mash Up the Resident (James Redd and the Blecchs), Thursday, 28 April 2022 13:20 (two years ago) link
What do you mean by that?
― the pinefox, Thursday, 28 April 2022 14:21 (two years ago) link
looks like there's a word missing to me (i did study latin, up to A-level, where i did very badly bcz i didn't do the revision lol)
the more common phrase is: de gustibus non est disputandum, concerning taste there is no argument (meaning there's no point arguing)
coloribus means colour
― mark s, Thursday, 28 April 2022 15:00 (two years ago) link
a better translation is "there's no argument against someone's tastes"
(not sure where colours come into it, apparently it was already a cliche in ancient rome and no one knows who said it first)
― mark s, Thursday, 28 April 2022 15:03 (two years ago) link
this guy has cut back on using latin apothegms bcz he's used all the ones he knows
― mark s, Thursday, 28 April 2022 15:04 (two years ago) link
Yes, the full quote was De gustibus (et coloribus) non est disputandum. Was trying to clean up some format and a very important word went missing.Guess my point might have been that there are some Latin phrases and cliches that are pretty familiar even to the general public whereas others would be recognizable to those with an Old Skool education or playing catchup to such.
― Eric B. Mash Up the Resident (James Redd and the Blecchs), Thursday, 28 April 2022 15:42 (two years ago) link
parturient montes, nascetur ridiculus mus
― mark s, Thursday, 28 April 2022 15:49 (two years ago) link
"Nunquam minus solus, quam cum solus," is now become a very vulgar saying. Every man and almost every boy for these seventeen hundred years has had it in his mouth. But it was at first spoken by the excellent Scipio, who was without question a most worthy, most happy, and the greatest of all mankind.
― Ward Fowler, Thursday, 28 April 2022 15:58 (two years ago) link
― Eric B. Mash Up the Resident (James Redd and the Blecchs), Thursday, 28 April 2022 16:00 (two years ago) link
Then there’s that one attributed to Galen that probably belongs on I Love TMI.
― Eric B. Mash Up the Resident (James Redd and the Blecchs), Thursday, 28 April 2022 16:15 (two years ago) link
As Mark S said: I don't see where colour comes into it.
― the pinefox, Thursday, 28 April 2022 17:17 (two years ago) link
I don't know what your other Latin sentences mean.
This is a good theory!
― the pinefox, Thursday, 28 April 2022 17:18 (two years ago) link
google translate is surprisingly good at a first rough aproximation!
= go to google, type in "latin english" (without the quotemarks): then drop the phrase you want to read into the "latin" space and a translation will apear in the "english" space -- tho it's sometimes a bit literal
― mark s, Thursday, 28 April 2022 17:40 (two years ago) link
Think the colour part is some interior decorating thing.
― Eric B. Mash Up the Resident (James Redd and the Blecchs), Thursday, 28 April 2022 18:08 (two years ago) link
"You cannot argue with taste, but honey, that puce is just hideous."
― immodesty blaise (jimbeaux), Thursday, 28 April 2022 18:11 (two years ago) link
Lol.Most if not all of the Latin phrases mentioned so far you can just search the whole thing and find a translation, usually with commentary.
― Eric B. Mash Up the Resident (James Redd and the Blecchs), Thursday, 28 April 2022 18:21 (two years ago) link
“This screensaver is killing me.”
There are probably over a hundred latin 'tags' so common across a fistful of european cultures that they're like the various taglines from Shakespeare known to most English speakers.
― more difficult than I look (Aimless), Thursday, 28 April 2022 18:32 (two years ago) link
People in other European countries may know 100+ Latin phrases.
Having lived in England a long time, I would suggest that a majority of people in England do not.
James Redd: Yes, one can use Google Translate to translate phrases from foreign languages. This is often highly useful. But I didn't particularly want to be doing it twice per page while reading this novel (which I generally read away from a computer).
― the pinefox, Thursday, 28 April 2022 19:23 (two years ago) link
my ereader has French, Spanish and English dictionaries built in, which is handy when reading, say, Cormac McCarthy
― koogs, Thursday, 28 April 2022 19:56 (two years ago) link
i'm actually quite interested in which phrases have got bedded into which languages -- which of the following do the french or the dutch or the swedes also say?
status quo, de facto, persona non grata, bona fide, sui generis, sine qua non, ad infinitum, et cetera…
and what -- of similar ilk -- do they say that we don't?
― mark s, Thursday, 28 April 2022 20:02 (two years ago) link
googling says french also uses: ad hoc, vice versa, de jure/de facto and bona fide
― mark s, Thursday, 28 April 2022 20:11 (two years ago) link
Sorry about that, the pinefox. Believe it was sinkah who first mentioned Google Translate, I didn’t specify a particular search engine or software. Feel like this whole discussion is at risk of turning into a mise en abyme.
― Eric B. Mash Up the Resident (James Redd and the Blecchs), Thursday, 28 April 2022 20:15 (two years ago) link
Wonder if someone can make a bad joke about a French band that is the equivalent of Status Quo.
― Eric B. Mash Up the Resident (James Redd and the Blecchs), Thursday, 28 April 2022 20:16 (two years ago) link
my pitch for that band is little bob story
― mark s, Thursday, 28 April 2022 20:40 (two years ago) link
Ha, never even heard of them but they seem to fit the bill.
― Eric B. Mash Up the Resident (James Redd and the Blecchs), Thursday, 28 April 2022 20:52 (two years ago) link