Anyway, is there a historical reason for this? Is it like this in other languages? Obviously French has the quirk of using the plural second person as the singular too unless you are close, but I don't know about other languages.
― Martin Skidmore, Saturday, 27 July 2002 00:00 (twenty-three years ago)
― David H(owie), Saturday, 27 July 2002 00:00 (twenty-three years ago)
This is kind of guesswork btw. But I am quite pleased with it.
― mark s, Saturday, 27 July 2002 00:00 (twenty-three years ago)
take french [not go study it for 3 yrs, just allow me to use it as an example] --
1st person: je / nous 2nd person: toi / vous 3rd person: il/elle / ils/elles
'vous' can denote plural or singular 'you' [the latter in a formal sense]. 400-odd yrs ago the english language had words like thee, thou, thine. these were the 'familiar' forms of you/your/yours - like the french 'toi'. for whatever reason, these were superseded by the formal/collective form 'you'. for greater efficiency or whatever. i guess the amount of confusion between 'you' singular vs plural is much less than say, i vs we, or him vs them.
― petra jane, Saturday, 27 July 2002 00:00 (twenty-three years ago)
― lyra in seattle, Saturday, 27 July 2002 00:00 (twenty-three years ago)
― C J, Saturday, 27 July 2002 00:00 (twenty-three years ago)
― Ron, Saturday, 27 July 2002 00:00 (twenty-three years ago)
― nathalie, Saturday, 27 July 2002 00:00 (twenty-three years ago)
― Maria, Saturday, 27 July 2002 00:00 (twenty-three years ago)
― Ronan, Saturday, 27 July 2002 00:00 (twenty-three years ago)
As English nobility became more cosmopolitan in the seventeenth and eighteenth centuries they took their cue from the many continental languages. Over time the form "thou" was considered familiar and therefore impolite in many situations. This limited its use among the upper classes, then it crept into the middle classes and into the mainstream (through grammar school prejudice), until it nearly vanished.
The Quakers preserved it among themselves as a more democratic and equalizing useage (as in 'we're all Friends here, you know - er, thou knowest'). But the mainstream didn't go along and "thou" forms finally disappeared.
― Little Nipper, Saturday, 27 July 2002 00:00 (twenty-three years ago)
― Leee, Saturday, 27 July 2002 00:00 (twenty-three years ago)
― david h(owie), Saturday, 27 July 2002 00:00 (twenty-three years ago)
― toraneko, Monday, 29 July 2002 00:00 (twenty-three years ago)
-- lyra in seattle'
Isn't 'tu' the nominative and 'toi' the accusative? Compare 'I' and 'me.'
― Tim Bateman, Tuesday, 30 July 2002 00:00 (twenty-three years ago)
― N., Tuesday, 30 July 2002 00:00 (twenty-three years ago)
― Curt1s St3ph3ns, Tuesday, 25 November 2003 00:32 (twenty-two years ago)
― donut bitch (donut), Tuesday, 25 November 2003 01:27 (twenty-two years ago)
― Tracer Hand (tracerhand), Tuesday, 25 November 2003 01:37 (twenty-two years ago)
Anyway, I can confirm that people from Cork and generally Down The Country say "ye", and prolonged exposure to them means that it's probably my favourite SPP(P). Though I'd probably feel silly saying it to someone English. After that it's you, yiz, you-all (another country thing) and y'all. I'd like to use y'all, but it sounds contrived (to me. I'm sure me saying any of these sounds contrived to others).
― Andrew Farrell (afarrell), Tuesday, 3 February 2004 11:53 (twenty-one years ago)