― Cub, Wednesday, 4 June 2003 18:51 (twenty-two years ago)
i say it missyle (or miss aisle, if you will) but every one else seems to say miss ull (or at very best miss ill). i just generally assume that "ull" or "ill" is the american pronunciation (like pronouncing mobile "mo bull") and therefore incorrect (sorry).
so which is it? are there brits and others who say miss ull and mo bull and americans who say miss aisle and mo byle?
― fields of salmon (fieldsofsalmon), Wednesday, 4 June 2003 19:03 (twenty-two years ago)
― fields of salmon (fieldsofsalmon), Wednesday, 4 June 2003 19:04 (twenty-two years ago)
― oops (Oops), Wednesday, 4 June 2003 19:06 (twenty-two years ago)
― Aaron A., Wednesday, 4 June 2003 19:35 (twenty-two years ago)
I say hou/z/es. Who says hou/s/es?
― Paul Eater (eater), Wednesday, 4 June 2003 19:39 (twenty-two years ago)
― bert (bert), Wednesday, 4 June 2003 19:45 (twenty-two years ago)
― fields of salmon (fieldsofsalmon), Wednesday, 4 June 2003 19:47 (twenty-two years ago)
she says "moun-ten"
what is wrong with this you ask
if you are an american you will be LAUGHED AT if you pronounce the "t"
this is not the classic "substitute 'd' for 't' rule" as in the word "water", this is a peculiarly american habit of actually swallowing the "t" whole, in the back of one's throat
made famous and exaggerated by a certain sitcom wherein characters would yell to all parts of the house after discovering some particularly ruinous situation: "maaaaar! iiiin!!!!!!!!" ("martin") and the increasingly popular / decreasingly hilarious "no you DI-INT!!"
anyway i am told that i am wrecking her accent, teaching her wrong: but THIS IS THE ONLY RIGHT PRONUNCIATION on this continent, which is WHERE SHE LIVES
― Tracer Hand (tracerhand), Wednesday, 4 June 2003 19:55 (twenty-two years ago)
― Sommermute (Wintermute), Wednesday, 4 June 2003 20:07 (twenty-two years ago)
― gygax! (gygax!), Wednesday, 4 June 2003 20:09 (twenty-two years ago)
― mitch lastnamewithheld (mitchlnw), Wednesday, 4 June 2003 20:18 (twenty-two years ago)
― Cathy, Wednesday, 4 June 2003 20:46 (twenty-two years ago)
― MarkH (MarkH), Wednesday, 4 June 2003 20:52 (twenty-two years ago)
― oops (Oops), Wednesday, 4 June 2003 20:56 (twenty-two years ago)
― oops (Oops), Wednesday, 4 June 2003 20:57 (twenty-two years ago)
Gi-llanders not Gillon-does!
― MarkH (MarkH), Wednesday, 4 June 2003 20:58 (twenty-two years ago)
yeah ... but that's the RIGHT way to say it.
― fields of salmon (fieldsofsalmon), Wednesday, 4 June 2003 21:02 (twenty-two years ago)
spanakopita
figure that out.
― fields of salmon (fieldsofsalmon), Wednesday, 4 June 2003 21:03 (twenty-two years ago)
σπανακοριτα
― MarkH (MarkH), Wednesday, 4 June 2003 21:09 (twenty-two years ago)
with the stress on span and kop - how else?
― N. (nickdastoor), Wednesday, 4 June 2003 21:41 (twenty-two years ago)
sand-widges or sand-witches orsand-ha-witches ? Eeeeeasy: "sang-witches"
bury: rhymes with "worry" or sounds like "berry"?roof: rewf or ruf?
my favorite: footballers play DEE-fense. Do brits ever say DEE-fense?
Why do some midwesterners say EYE-talian? I doubt they say EYE-tal-y. They likely do say EYE-ran and EYE-raq.
Congratulate me I'm the Andy f'ing Rooney of ILX.
― Hunter (Hunter), Wednesday, 4 June 2003 22:11 (twenty-two years ago)
― oops (Oops), Wednesday, 4 June 2003 22:20 (twenty-two years ago)
― Chip Morningstar (bob), Wednesday, 4 June 2003 22:41 (twenty-two years ago)
"rhymes with 'worry'" is only plausible if you pronounce "worry" so it rhymes with "furry" rather than "lorry".
But when I say "bury" it sounds like "berry". I grew up in the American Midwest and I don't think my accent was affected much by eleven years, college through grad school, spent in New York, or by seven years, through the present, living in Northern California.
― Paul in Santa Cruz (Paul in Santa Cruz), Thursday, 5 June 2003 00:13 (twenty-two years ago)
― fortunate hazel (f. hazel), Thursday, 5 June 2003 00:30 (twenty-two years ago)
I want to point out that I'm amused that you chose "ph" rather than "f" to represent that sound.
― Chris P (Chris P), Thursday, 5 June 2003 04:07 (twenty-two years ago)
― Leee (Leee), Thursday, 5 June 2003 05:07 (twenty-two years ago)
― electric sound of jim (electricsound), Thursday, 5 June 2003 05:09 (twenty-two years ago)
― MarkH (MarkH), Thursday, 5 June 2003 06:34 (twenty-two years ago)
This sentence is wrong in more ways that I can count.
― Andrew Farrell (afarrell), Thursday, 5 June 2003 07:56 (twenty-two years ago)
― N. (nickdastoor), Thursday, 5 June 2003 08:36 (twenty-two years ago)
― Sam (chirombo), Thursday, 5 June 2003 08:42 (twenty-two years ago)
― Sam (chirombo), Thursday, 5 June 2003 08:47 (twenty-two years ago)
Though down the country, furry rhymes with worry rhymes with lorry.
So what do you rhyme furry with, Sam?
― Andrew Farrell (afarrell), Thursday, 5 June 2003 08:50 (twenty-two years ago)
Similarly: glass, grass, bath?
― Archel (Archel), Thursday, 5 June 2003 08:53 (twenty-two years ago)
I should have pointed out that down the country furry and worry stay mostly the same, but lorry becomes lurry.
― Andrew Farrell (afarrell), Thursday, 5 June 2003 08:56 (twenty-two years ago)
However, I don't extend this to places overseas - I don't call Paris "Pa-ree".
― MarkH (MarkH), Thursday, 5 June 2003 08:59 (twenty-two years ago)
― Sam (chirombo), Thursday, 5 June 2003 09:00 (twenty-two years ago)
― Sam (chirombo), Thursday, 5 June 2003 09:01 (twenty-two years ago)
When I lived in Manchester, I asked for clarification of the pronunciation of Bury. People from Bury say Buh-ry rather than Berry, but the consensus was that this was considered ridiculous to everyone else and not to be followed.
Shrewsbury = Shrewsbury to the working class and Shrovesbury to poshos, whether or not one is local.
― N. (nickdastoor), Thursday, 5 June 2003 09:08 (twenty-two years ago)
― MarkH (MarkH), Thursday, 5 June 2003 09:17 (twenty-two years ago)
― N. (nickdastoor), Thursday, 5 June 2003 09:27 (twenty-two years ago)
― robster (robster), Thursday, 5 June 2003 09:41 (twenty-two years ago)
― CarsmileSteve (CarsmileSteve), Thursday, 5 June 2003 09:41 (twenty-two years ago)
― Pinkpanther (Pinkpanther), Thursday, 5 June 2003 10:00 (twenty-two years ago)
― N. (nickdastoor), Thursday, 5 June 2003 10:05 (twenty-two years ago)
― Andrew Farrell (afarrell), Thursday, 5 June 2003 10:09 (twenty-two years ago)
― N. (nickdastoor), Thursday, 5 June 2003 10:12 (twenty-two years ago)
― Tuomas (Tuomas), Thursday, 5 June 2003 10:16 (twenty-two years ago)
― MarkH (MarkH), Thursday, 5 June 2003 10:21 (twenty-two years ago)
― Sam (chirombo), Thursday, 5 June 2003 10:24 (twenty-two years ago)
― Sam (chirombo), Thursday, 5 June 2003 10:25 (twenty-two years ago)
Pronunciation of 'scone' is for me determined by the 'what's the fastest cake in the world?' joke... geddit?
― Archel (Archel), Thursday, 5 June 2003 10:25 (twenty-two years ago)
I was originally brought up to say "scoan" but then at school everyone said this was really posh and people who didn't go foxhunting should say "scon". However, since my mother comes from a lower class background than any of the people who told me that, maybe it IS the other way round. I never much liked scones anyway so I haven't needed to say it for years.
I thought I agreed on the rule about pronouncing placenames as the locals would but on reflection this only extends as far as halfarsed attempts not to lengthen the vowel in Glasgow or Newcastle (or I guess Castleford or wherever).
My dictionary's pronunciation guide tells me not to schwa-ify the last syllable of "inchoate", but that sounds so precise and laboured. Is it right?
― Frazer, Thursday, 5 June 2003 10:53 (twenty-two years ago)
― nickalicious (nickalicious), Thursday, 5 June 2003 12:01 (twenty-two years ago)
― mitch lastnamewithheld (mitchlnw), Thursday, 5 June 2003 12:19 (twenty-two years ago)
― mitch lastnamewithheld (mitchlnw), Thursday, 5 June 2003 12:20 (twenty-two years ago)
― ambrose (ambrose), Thursday, 5 June 2003 12:42 (twenty-two years ago)
(Half of the "I pronounce [X] like [Y] posts" just leave me wondering, "But how do you pronounce [Y]?")
― Paul in Santa Cruz (Paul in Santa Cruz), Thursday, 5 June 2003 15:52 (twenty-two years ago)
"I pronounce [X] like [Y]" posts
― Paul in Santa Cruz (Paul in Santa Cruz), Thursday, 5 June 2003 16:00 (twenty-two years ago)
― Tracer Hand (tracerhand), Thursday, 5 June 2003 16:06 (twenty-two years ago)
― Paul in Santa Cruz (Paul in Santa Cruz), Thursday, 5 June 2003 16:09 (twenty-two years ago)
― anthony kyle monday (akmonday), Thursday, 5 June 2003 16:48 (twenty-two years ago)
― dan (dan), Thursday, 5 June 2003 18:10 (twenty-two years ago)
― nickalicious (nickalicious), Thursday, 5 June 2003 18:13 (twenty-two years ago)
― o. nate (onate), Sunday, 29 June 2003 14:29 (twenty-two years ago)
― ailsa (ailsa), Sunday, 29 June 2003 14:42 (twenty-two years ago)
― Martin Skidmore (Martin Skidmore), Sunday, 29 June 2003 15:01 (twenty-two years ago)
― o. nate (onate), Sunday, 29 June 2003 15:21 (twenty-two years ago)
― Martin Skidmore (Martin Skidmore), Sunday, 29 June 2003 15:33 (twenty-two years ago)
i gather it's probably the former, but i like the latter better
(sits in corner)
― gabbneb (gabbneb), Sunday, 29 June 2003 18:08 (twenty-two years ago)
― Daniel (dancity), Sunday, 29 June 2003 20:33 (twenty-two years ago)
― Mark C (Mark C), Sunday, 29 June 2003 20:48 (twenty-two years ago)
― Poppy (poppy), Monday, 30 June 2003 00:19 (twenty-two years ago)
― electric sound of jim (electricsound), Monday, 30 June 2003 00:35 (twenty-two years ago)
― Martin Skidmore (Martin Skidmore), Monday, 30 June 2003 11:33 (twenty-two years ago)
― Allyzay, Wednesday, 10 December 2003 15:17 (twenty-one years ago)
― Sarah McLusky (coco), Wednesday, 10 December 2003 15:22 (twenty-one years ago)
― teeny (teeny), Wednesday, 10 December 2003 15:25 (twenty-one years ago)
― Bnad, Wednesday, 10 December 2003 15:59 (twenty-one years ago)
OK, she's Canadian, so she pronounces it Moohn-tin, but its her name, she can pronounce it how she likes.
― HRH Queen Kate (kate), Wednesday, 10 December 2003 16:03 (twenty-one years ago)
― Allyzay, Wednesday, 10 December 2003 19:07 (twenty-one years ago)
― bad jode (Jody Beth Rosen), Wednesday, 10 December 2003 19:08 (twenty-one years ago)
― TOMBOT, Wednesday, 10 December 2003 19:19 (twenty-one years ago)
"FYE-ERRR" that is how that is pronounced, everyone I know says it like that. However I do not understand this "t" dropping nonsense, I can't even figure out how that would work, if I try to say it like that I cannot.
My sister is like physically incapable of pronouncing the letter g if it is anywhere in a word besides the very start, which is odd.
― Allyzay, Wednesday, 10 December 2003 19:25 (twenty-one years ago)
― Casuistry (Chris P), Wednesday, 10 December 2003 21:28 (twenty-one years ago)
― Allyzay, Wednesday, 10 December 2003 21:29 (twenty-one years ago)
― Casuistry (Chris P), Wednesday, 10 December 2003 22:00 (twenty-one years ago)
― Allyzay, Wednesday, 10 December 2003 22:03 (twenty-one years ago)
(in Texas "fire" is pronounced "far," obv)
― Tracer Hand (tracerhand), Wednesday, 10 December 2003 22:14 (twenty-one years ago)
― Tracer Hand (tracerhand), Wednesday, 10 December 2003 22:16 (twenty-one years ago)
― bad jode (Jody Beth Rosen), Wednesday, 10 December 2003 22:17 (twenty-one years ago)
― Tracer Hand (tracerhand), Wednesday, 10 December 2003 22:21 (twenty-one years ago)
― Allyzay, Wednesday, 10 December 2003 22:24 (twenty-one years ago)
― bad jode (Jody Beth Rosen), Wednesday, 10 December 2003 22:27 (twenty-one years ago)
i love the collegian bicoastal accent (er i wrote 'college girl' there which may be poor on my part, but i associate it with a) a girl in my program, b) a girl i uh met in d.c. and c) kathleen hanna) where the vowels are overrounded and at the front of the mouth, sort of valley girl (again with the girl thing, sorry!) but not really. conv. btw aforementioned girl b. and me:b: we could hang out on my reef.g: what?b: is that okay?g: your reef?b: my REWF.g: haha oh your ROOFb: dewn't make fun of me, minneapolis
― g--ff (gcannon), Wednesday, 10 December 2003 22:29 (twenty-one years ago)
― Daniel (dancity), Monday, 1 March 2004 18:28 (twenty-one years ago)
― winterland, Monday, 1 March 2004 18:32 (twenty-one years ago)
― Daniel (dancity), Monday, 1 March 2004 18:38 (twenty-one years ago)
----- Original Message ----- From: "Mark Pack" To: darrenSent: Thursday, February 12, 2004 6:47 PMSubject: Social with Ming Campbell MPJust a reminder that the Lib Dem spring social is a buffet supper with Ming Campbell, the Liberal Democrats' Shadow Foreign Secretary.It's from 7:30pm on Wednesday 3rd March at 20 North Grove, Highgate. The recommended price is £8.50 (£4.50 for pensioners / claimants, children free).― darren (darren), Monday, 1 March 2004 18:43 (twenty-one years ago)
Just a reminder that the Lib Dem spring social is a buffet supper with Ming Campbell, the Liberal Democrats' Shadow Foreign Secretary.
It's from 7:30pm on Wednesday 3rd March at 20 North Grove, Highgate. The recommended price is £8.50 (£4.50 for pensioners / claimants, children free).
― darren (darren), Monday, 1 March 2004 18:43 (twenty-one years ago)
― darren (darren), Monday, 1 March 2004 18:45 (twenty-one years ago)
― Daniel (dancity), Monday, 1 March 2004 18:57 (twenty-one years ago)
Funny, trying to teach my Spanish English-teachers who have Britsh-tinged-Spanish-accents to pronounce words, I've decided that British English has fewer distinct vowel sounds. At least the "short" vowels: like the a in cat is a short vowel, or the i in bit.
But now that you mention it, all the vowels in combination with R are different for Brits, but not for Americans. We just say stuff differently.
― allida, Friday, 20 January 2006 14:30 (nineteen years ago)
― rrrobyn (rrrobyn), Monday, 6 February 2006 22:06 (nineteen years ago)
But surely fillet is distinct from filet - the latter is meant to be pronounced as the French would, the former has been anglicised with the extra "l" to allow it to be pronounced, er, fillet.
― ailsa (ailsa), Monday, 6 February 2006 22:14 (nineteen years ago)
― Tracer Hand (tracerhand), Monday, 6 February 2006 22:16 (nineteen years ago)
― Laurel (Laurel), Monday, 6 February 2006 22:20 (nineteen years ago)
― ailsa (ailsa), Monday, 6 February 2006 22:22 (nineteen years ago)
ah, dictionary tells me: fillet and filet are both correct spellings but have essentially the same meanings, though the former can be pronounced both ways and the latter only the hard t way (yet the filet entry gives the example of filet mignon with the pronunciation of filay...). I suppose my issue is that these are French words whose pronunciation has been changed, yet there are other French words whose pronunciation stays the same. I just wonder about how arbitrary that change is, y'know, why it happens sometimes and not other times.
― rrrobyn (rrrobyn), Monday, 6 February 2006 22:28 (nineteen years ago)
― rrrobyn (rrrobyn), Monday, 6 February 2006 22:30 (nineteen years ago)
― Laurel (Laurel), Monday, 6 February 2006 22:32 (nineteen years ago)
― having fun with stockholm cindy on stage (Jody Beth Rosen), Monday, 6 February 2006 22:32 (nineteen years ago)
POYM!
― having fun with stockholm cindy on stage (Jody Beth Rosen), Monday, 6 February 2006 22:33 (nineteen years ago)
― Laurel (Laurel), Monday, 6 February 2006 22:34 (nineteen years ago)
*neither would i, what in the hell are you talking about
― Tracer Hand (tracerhand), Monday, 6 February 2006 22:35 (nineteen years ago)
It's VAHZ, Laurel (in this country anyway).
(xpost, JBR, my teachers insisted on PO-YIM! Or POME!)
― ailsa (ailsa), Monday, 6 February 2006 22:35 (nineteen years ago)
― rrrobyn (rrrobyn), Monday, 6 February 2006 22:41 (nineteen years ago)
XP: Robyn, do you do the flat "a" in drama and pasta? See, now that gives me a real shudder, but I think all the Canadians I knew (and loved) in college used both of them!
― Laurel (Laurel), Monday, 6 February 2006 22:44 (nineteen years ago)
― jaymc (jaymc), Monday, 6 February 2006 22:55 (nineteen years ago)
but she sure as hell does say DRAHH-ma.
― Thea (Thea), Monday, 6 February 2006 22:59 (nineteen years ago)
― youn, Monday, 6 February 2006 23:00 (nineteen years ago)
(Markelby to thread about pasta, obviously)
― ailsa (ailsa), Monday, 6 February 2006 23:01 (nineteen years ago)
― Thea (Thea), Monday, 6 February 2006 23:01 (nineteen years ago)
Please no.
― jaymc (jaymc), Monday, 6 February 2006 23:02 (nineteen years ago)
I say drama/pasta in a way that I'm finding hard to write out phonetically. Yes, but I'm sure it's that flat a way b/c I know americans say it slightly differently. (This has kinda come up lately b/c I was watching online videos (from that roxy thread) and trying to figure out if the guys were Cdn, which I was sure they were - and was right! But in a lot of American tv, actors are trained to have a more neutral accent, so I don't get to hear it too much. haha, and then sometimes I watch Dr. Phil and THERE YA GO all over the place. Neat.)
One day, when I have a foyer, I'm going to become sooo snoooty about it.
― rrrobyn (rrrobyn), Monday, 6 February 2006 23:05 (nineteen years ago)
― rrrobyn (rrrobyn), Monday, 6 February 2006 23:09 (nineteen years ago)
― jaymc (jaymc), Monday, 6 February 2006 23:10 (nineteen years ago)
― Thea (Thea), Monday, 6 February 2006 23:14 (nineteen years ago)
― jaymc (jaymc), Monday, 6 February 2006 23:15 (nineteen years ago)
― Thea (Thea), Monday, 6 February 2006 23:16 (nineteen years ago)
― rrrobyn (rrrobyn), Monday, 6 February 2006 23:17 (nineteen years ago)
― rrrobyn (rrrobyn), Monday, 6 February 2006 23:32 (nineteen years ago)
Do these words sound the same when you say them - marry, merry, and Mary?
― Tehrannosaurus HoBB (the pirate king), Monday, 6 February 2006 23:35 (nineteen years ago)
― Laurel (Laurel), Monday, 6 February 2006 23:36 (nineteen years ago)
― jaymc (jaymc), Monday, 6 February 2006 23:40 (nineteen years ago)
― Pleasant Plains /// (Pleasant Plains ///), Monday, 6 February 2006 23:41 (nineteen years ago)
― Tehrannosaurus HoBB (the pirate king), Monday, 6 February 2006 23:43 (nineteen years ago)
― mark s (mark s), Monday, 6 February 2006 23:48 (nineteen years ago)
― rrrobyn (rrrobyn), Monday, 6 February 2006 23:51 (nineteen years ago)
Er...Jim Carrey is Carrey, not Carey, and it's pronounced carry.
― JimD (JimD), Monday, 6 February 2006 23:55 (nineteen years ago)
― Alba (Alba), Monday, 6 February 2006 23:58 (nineteen years ago)
― jaymc (jaymc), Monday, 6 February 2006 23:58 (nineteen years ago)
Isn't this kind of weird? I only picked up when I worked with some Americans a few years ago. Presumably, Americans differentiate between 'bag' and 'beg', and 'bad' and 'bed', and 'man' and 'men' etc., but once you add 'rry' to an 'a' or an 'e' they end up sounding the same.
― Tehrannosaurus HoBB (the pirate king), Monday, 6 February 2006 23:58 (nineteen years ago)
― jaymc (jaymc), Tuesday, 7 February 2006 00:00 (nineteen years ago)
― Laurel (Laurel), Tuesday, 7 February 2006 00:03 (nineteen years ago)
Drandma?
― ailsa (ailsa), Tuesday, 7 February 2006 00:04 (nineteen years ago)
As opposed to what (seeing as the whole of America just told me that marry/merry/Mary sound identical in Teh USA)?
― Tehrannosaurus HoBB (the pirate king), Tuesday, 7 February 2006 00:04 (nineteen years ago)
― rrrobyn (rrrobyn), Tuesday, 7 February 2006 00:06 (nineteen years ago)
The funniest pronunciation story I heard lately was that the much-mocked "Coe-lin Powell" thing is all a misunderstanding that can be traced back to George Bush Snr's incompetence.
― Alba (Alba), Tuesday, 7 February 2006 00:08 (nineteen years ago)
― ailsa (ailsa), Tuesday, 7 February 2006 00:09 (nineteen years ago)
― jaymc (jaymc), Tuesday, 7 February 2006 00:09 (nineteen years ago)
Well, I'm not american, I talk proper(*), so carrey rhymes with marry and carey would rhyme with hairy.
recently whenever I've heard anyone talking about him it's always been pronounced Carey
Really? Hmm, maybe I'm wrong then, I'm not sure now.
(*) I don't really, I'm from manchester. :-)
― JimD (JimD), Tuesday, 7 February 2006 00:09 (nineteen years ago)
― mark s (mark s), Tuesday, 7 February 2006 00:09 (nineteen years ago)
Wtf, these are all pronounced the same. We need more sound clips.
― jaymc (jaymc), Tuesday, 7 February 2006 00:10 (nineteen years ago)
― Tehrannosaurus HoBB (the pirate king), Tuesday, 7 February 2006 00:12 (nineteen years ago)
-- jaymc (jmcunnin...), February 6th, 2006 11:02 PM. (jaymc) (later)
Oi.
― Markelby (Mark C), Tuesday, 7 February 2006 00:12 (nineteen years ago)
― Alba (Alba), Tuesday, 7 February 2006 00:12 (nineteen years ago)
― jaymc (jaymc), Tuesday, 7 February 2006 00:14 (nineteen years ago)
― Laurel (Laurel), Tuesday, 7 February 2006 00:14 (nineteen years ago)
Thea wd be Thay-a if she had Greek relatives.
― mark s (mark s), Tuesday, 7 February 2006 00:15 (nineteen years ago)
Ha, I'm too embarrassed to sit talking into my computer, my flatmates will hear me and think I'm mental.
Oh, and while I'm here, can somebody tell me how to pronounce Faure (the composer)? I think knew, once, and I seem to remember it sounding like it had a 'v' in there or something. But I've forgotten and now it confuses me.
― JimD (JimD), Tuesday, 7 February 2006 00:16 (nineteen years ago)
Yeah, I'm realizing that the Thea I know is of Greek extraction, so maybe that's why she pronounces it as such, but it never occurred to me that other pronunciations were viable.
― jaymc (jaymc), Tuesday, 7 February 2006 00:18 (nineteen years ago)
carey = like care-ee (same as in america)
but carry = like cat-tree but w/o any ts in it (lady bracknell also pronounces carry and kerry the same, like kedgeree w/o the dge)
― mark s (mark s), Tuesday, 7 February 2006 00:19 (nineteen years ago)
― mark s (mark s), Tuesday, 7 February 2006 00:21 (nineteen years ago)
english carry really IS more like curry than carey
― mark s (mark s), Tuesday, 7 February 2006 00:23 (nineteen years ago)
― Laurel (Laurel), Tuesday, 7 February 2006 00:26 (nineteen years ago)
yes, more voice clips, no matter the mental label.Last one from me, I can't help it.
― rrrobyn (rrrobyn), Tuesday, 7 February 2006 00:27 (nineteen years ago)
Click above for a 4-second mp3 of "marry...Mary...merry" (with unintentional delay effect).
― Tehrannosaurus HoBB (the pirate king), Tuesday, 7 February 2006 00:27 (nineteen years ago)
― rrrobyn (rrrobyn), Tuesday, 7 February 2006 00:28 (nineteen years ago)
― mark s (mark s), Tuesday, 7 February 2006 00:29 (nineteen years ago)
― jaymc (jaymc), Tuesday, 7 February 2006 00:33 (nineteen years ago)
― mark s (mark s), Tuesday, 7 February 2006 00:33 (nineteen years ago)
― rrrobyn (rrrobyn), Tuesday, 7 February 2006 00:35 (nineteen years ago)
― jaymc (jaymc), Tuesday, 7 February 2006 00:37 (nineteen years ago)
― rrrobyn (rrrobyn), Tuesday, 7 February 2006 00:38 (nineteen years ago)
― mark s (mark s), Tuesday, 7 February 2006 00:39 (nineteen years ago)
― mark s (mark s), Tuesday, 7 February 2006 00:47 (nineteen years ago)
Yerz (as they say in LA),
Thea-trickle (a nickname from when I was a child. xpost to mark s)
― Thea (Thea), Tuesday, 7 February 2006 02:00 (nineteen years ago)
ch = k sound, no? why does everyone prounounce it like it's german?
― Elliot (Elliot), Tuesday, 7 February 2006 02:09 (nineteen years ago)
― Thea (Thea), Tuesday, 7 February 2006 02:11 (nineteen years ago)
― jaymc (jaymc), Tuesday, 7 February 2006 05:51 (nineteen years ago)
I have heard people say VAYSE (or more, VAYZE, really) but not British people. Some Americans, I thought.
― Alba (Alba), Tuesday, 7 February 2006 07:55 (nineteen years ago)
― Laurel (Laurel), Tuesday, 7 February 2006 17:54 (nineteen years ago)
I'm "Thea" in a non-Greek-sounding way, jay. Rhymes with "see ya!"
― Thea (Thea), Tuesday, 7 February 2006 19:11 (nineteen years ago)
― jaymc (jaymc), Tuesday, 7 February 2006 19:12 (nineteen years ago)
i had always thought 'scoan' was a northern thing but apparently not.
― Roughage Crew (Enrique), Thursday, 22 June 2006 09:18 (nineteen years ago)
how do people say "vista"?
― RJG (RJG), Thursday, 22 June 2006 09:49 (nineteen years ago)
― Roughage Crew (Enrique), Thursday, 22 June 2006 09:51 (nineteen years ago)
― aimee semple mcmansion (Jody Beth Rosen), Thursday, 22 June 2006 09:57 (nineteen years ago)
― Roughage Crew (Enrique), Thursday, 22 June 2006 10:00 (nineteen years ago)
― aimee semple mcmansion (Jody Beth Rosen), Thursday, 22 June 2006 10:15 (nineteen years ago)
― Roughage Crew (Enrique), Thursday, 22 June 2006 10:16 (nineteen years ago)
― Casuistry (Chris P), Thursday, 22 June 2006 10:29 (nineteen years ago)
― Roughage Crew (Enrique), Thursday, 22 June 2006 10:34 (nineteen years ago)
This totally weirded me out when I met Robyn and s1ocki earlier this year! The latter, in particular, was telling a story about some beef he got into with his former housemates, and was like, "Ach, so much dramma. Dramma, dramma, dramma." Astoundingly, "cilantro" was also pronounced with this flat A.
― jaymc (jaymc), Thursday, 22 June 2006 11:59 (nineteen years ago)
― Laurel (Laurel), Thursday, 22 June 2006 12:24 (nineteen years ago)
We also have a street called "Chouteau" but since we say it "Cho-toe" I really don't know how to make a run at "Gratiot."
― teeny (teeny), Thursday, 22 June 2006 13:19 (nineteen years ago)
But then I used to say Berwick as Burr + wick instead of Berrick and Kyneton as Kin-e-t'n (similar to kinetic) instead of Kine(as in pine)-t'n so who knows.
Gosh, listening to Alba's voice in the clip up there - how absolutely gorgeous is his accent! Some different pronounciations to the Aus version though.
― miele kitty (miele), Thursday, 22 June 2006 14:02 (nineteen years ago)
How do you say Ciara?
― Background Zombie (CharlieNo4), Thursday, 26 March 2009 12:48 (sixteen years ago)
see-air-uh, like sierra nevada
― kingkongvsgodzilla, Thursday, 26 March 2009 12:49 (sixteen years ago)
you could always listen to some of her songs, she says her name on many of them
― lex pretend, Thursday, 26 March 2009 12:56 (sixteen years ago)
i have a friend called Ciara who pronounces it "keera". i can't be arsed to listen to a ciara song to find out how she pronounces it.
― the next grozart, Thursday, 26 March 2009 12:57 (sixteen years ago)
/lexbait
eh, your loss
― lex pretend, Thursday, 26 March 2009 13:01 (sixteen years ago)
i always thought it was key-arr-uh, but i got laughed at when i actually said it like that.
― Background Zombie (CharlieNo4), Thursday, 26 March 2009 14:18 (sixteen years ago)
thought she pronounced it see-ar-ah.
― Blackout Crew are the Beatles of donk (jim), Thursday, 26 March 2009 15:38 (sixteen years ago)
i.e. the last way i would think of pronouncing it from looking at it.
― Blackout Crew are the Beatles of donk (jim), Thursday, 26 March 2009 15:39 (sixteen years ago)
you can pronounce the name a number of ways but...have you never heard, eg, missy elliott's 'lose control'? "my name is ciara for all you fly fellas"?
― lex pretend, Thursday, 26 March 2009 15:52 (sixteen years ago)
yeah that's where i'm getting see-ar-ah from i think, if i remember right.
― Blackout Crew are the Beatles of donk (jim), Thursday, 26 March 2009 16:24 (sixteen years ago)
Here's one I've never figured out since I only see the word in print: How do you pronounce "quixotic" in English? Is it "quick-zah-tic"? Because the name of the book and character Don Quixote, most people pronounce the Spanish way, like Key-hoe-tay.
Knowing Spanish has made it hard for me to purposely mispronounce Spanish words in English (place names I grew up with in California excepted). For example, I've gotten made fun of for pronouncing the name of Coldplay's last album the correct Spanish way.
― DJ Mr. Face Stabba, M.D. (Whitey on the Moon), Friday, 27 March 2009 20:11 (sixteen years ago)
It's a little bit modern and American to pronounce Quixote in that "Spanish" way -- the old-world academic rule (in English, obviously) took after the British willful-mispronunciation thing, and said Quick-soat, and I think "quixotic" as an adjective may have gotten entrenched in those days. (There's also a subgroup that says "Don Key-SHOAT" -- I don't know what defines that group or where it comes from, but it's definitely a group.)
― nabisco, Friday, 27 March 2009 20:18 (sixteen years ago)
quick-zoh-tic for me.
i get made fun of for correctly pronouncing foreign words, mainly Spanish, all the time.
― Blackout Crew are the Beatles of donk (jim), Friday, 27 March 2009 20:19 (sixteen years ago)
^^ The main memory I associate with the above is a lower-level English lecture class in college where an older German man began speaking and left 100 kids going "did he just say Don Quick-soat? wait wait WTF did he just say Don Jew-an?"
― nabisco, Friday, 27 March 2009 20:20 (sixteen years ago)
Knowing Spanish has made it hard for me to purposely mispronounce Spanish words in English (place names I grew up with in California excepted).
My first experience with political pronuniciation - that is, pronunciation politics, pronunciation as a political tool - was as a schoolkid in California, and some administrator or teacher at the assemblies or awards ceremonies would make a point of pronouncing place names the Spanish way, even though most everyone said them the Americanized way. They would also do this with all student last names of Spanish origin, even if the kid never pronounced their name that way.
― unexpected item in bagging area (sarahel), Friday, 27 March 2009 20:31 (sixteen years ago)
Ah, yeah -- in Colorado I'd have a teacher like that every few years, including one who would actually make kids, like, repeat their own last names with the proper pronunciation.
― nabisco, Friday, 27 March 2009 20:41 (sixteen years ago)
Wow - Colorado teacher. At my schools, they only did that with the kids w/Spanish last names, except in foreign language classes. But for me it raised the issue, how much time can elapse before the current pronunciation is the proper one? My family left Scotland almost 400 years ago, probably no one has pronounced the way someone in Scotland would for centuries.
― unexpected item in bagging area (sarahel), Friday, 27 March 2009 20:51 (sixteen years ago)
^^ uh, that's 300 years ago. But still.
― unexpected item in bagging area (sarahel), Friday, 27 March 2009 20:52 (sixteen years ago)
At my schools, they only did that with the kids w/Spanish last names -- well, yeah, same with mine, but that was like 60% of everyone
― nabisco, Friday, 27 March 2009 20:55 (sixteen years ago)
well, yeah, same with mine, but that was like 60% of everyone Mine was closer to 50% - we also had a significant number of kids with Italian names that would occasionally get the "viva la raza" treatment
― unexpected item in bagging area (sarahel), Friday, 27 March 2009 23:04 (sixteen years ago)
The elementary school program I work for just had a ceremony where we handed out certificates and announced the kids' names. My co-workers were handing me the Spanish-named certificates cause they thought I could pronounce them better. The general rule I used in pronounciation was to pronounce them with a Spanish accent if I had mostly heard the name that way and if the parents spoke primarily Spanish, but like "Johnny Diaz" pronounced the American way. The Russian kids got shafted though; no one could pronounce their names right.
― DJ Mr. Face Stabba, M.D. (Whitey on the Moon), Saturday, 28 March 2009 06:04 (sixteen years ago)
There was a discussion of "quixotic"/Quixote on another pronunciation thread a few years ago.
― Bianca Jagger (jaymc), Saturday, 28 March 2009 06:36 (sixteen years ago)
thought that straphanger was a new word for stranger and was pronounced 'stra-fanger'
― but actually it is impossible to have a penis on the body of a mermaid (dyao), Saturday, 13 March 2010 13:09 (fifteen years ago)
Do you often pronounce the "t" in often? I find it grating...
― soviet, Saturday, 13 March 2010 13:53 (fifteen years ago)
UK-centric (or Prolapse-fan-centric) cousin to Straphanger: is Deanshanger "Dean's Hanger" or "Dean Shanga" or, uh, something else? I looked at a bunch of wikipedia articles and websites about the village but apparently they all thought this was too bloody obvious to answer.
I sort of randomly 50/50 pronounced the "t" in "often"; once read that "offen" was the historical pronunciation until people started pronouncing it as it was spelt and started to drop the "t", but got a bit self-conscious that none of the people I talked to did
― falling while carrying an owl (a passing spacecadet), Saturday, 13 March 2010 16:45 (fifteen years ago)
Used to pronounce Toupee "too-PWAH" and Tupelo "too-PWAY-lo". Don't know why, don't know why.
― kkvgz, Wednesday, 27 July 2011 13:47 (fourteen years ago)
DOes anyone say "ornery" anything like it looks? I've never heard anyone say it any way but "awnry."
― ms fotheringham (Crabbits), Tuesday, 4 September 2012 04:26 (thirteen years ago)
ornry.
― arvo peart (get bent), Tuesday, 4 September 2012 04:28 (thirteen years ago)
ennui
― ms fotheringham (Crabbits), Tuesday, 4 September 2012 04:32 (thirteen years ago)
I do.
― Johnny Fever, Tuesday, 4 September 2012 04:36 (thirteen years ago)
You pronounce it like the MO guy here, Crabbits?: http://www.forvo.com/word/ornery/#en
This is the first time I've heard that pronunciation. Mine is closer to the CA guy's. Or this:http://www.merriam-webster.com/cgi-bin/audio.pl?ornery01.wav=ornery
Honestly, though, I pretty much never say this word.
― EveningStar (Sund4r), Tuesday, 4 September 2012 04:46 (thirteen years ago)
Actually, the "onry" guy seems to be just inside the KS side of the KS/MO border.
― EveningStar (Sund4r), Tuesday, 4 September 2012 04:48 (thirteen years ago)
i say it a lot because i'm an ornery mofo. and i say it like the ohio person. orn-ry.
― arvo peart (get bent), Tuesday, 4 September 2012 04:48 (thirteen years ago)
aw yeah just like MO guyI get the feeling the kind of people who say "awnry" are the people who use the word all the timeeg everyone in my family calls every little kid an awnry bugger
― ms fotheringham (Crabbits), Tuesday, 4 September 2012 04:49 (thirteen years ago)
Yeah, I'm on par with Merriam-Webster pronunciation. I probably say it more often than any 21st century person should.
― Johnny Fever, Tuesday, 4 September 2012 04:49 (thirteen years ago)
revive inspired by this facebook post from my hometown friend: "What a beautiful day...woke up to a new niece.... she's got a lot of catchin up to do to be as ornery and cute as my other two nieces:) I love you all:)"like so weird to look at this three-syllable worn with all these extra letters but hear her voice in my mind saying it totally differently
― ms fotheringham (Crabbits), Tuesday, 4 September 2012 04:50 (thirteen years ago)
KS/MO would be Midland US English?: http://en.wikipedia.org/wiki/North_American_English_regional_phonology#The_Midland
― EveningStar (Sund4r), Tuesday, 4 September 2012 04:58 (thirteen years ago)
I brought this up on the "cereals" thread but it didn't go anywhere there: do you pronounce "bilingual" like "bi-ling-wuhl" or "bi-ling-you-uhl"? Everyone here (US, UK, NZ) seems to use the former: http://www.forvo.com/word/bilingual/ Yet the latter seems pretty common in Canada, at least in Ontario.
The same person says "bi-ling-wuhl-ism" but "bi-ling-you-uhl" here (latter around 1:40):https://www.youtube.com/watch?v=M0kmoCdUzlQ&feature=player_embedded
― EveningStar (Sund4r), Tuesday, 4 September 2012 05:02 (thirteen years ago)
bi-ling-wul
― arvo peart (get bent), Tuesday, 4 September 2012 05:03 (thirteen years ago)
"arvo peart" - kudos
― Korn can’t wait to see the Taj Mahal (crüt), Tuesday, 4 September 2012 05:05 (thirteen years ago)
Wait, listening to it now, she does say "bi-ling-you-ul-ism".
― EveningStar (Sund4r), Tuesday, 4 September 2012 05:34 (thirteen years ago)
Okay, this is getting weird.http://www.dailydot.com/lol/77-days-pronunciation-book-youtube-countdown-theories/
― sassy, fun, and RELATABLE (forksclovetofu), Saturday, 20 July 2013 15:43 (twelve years ago)
Did someone mention this yet in "evidence of 77 entering the collective unconscious"?
― Treeship, Saturday, 20 July 2013 19:02 (twelve years ago)
|||
1
― emil.y, Saturday, 20 July 2013 19:07 (twelve years ago)
Uhhhh, that was a cat post, not actually me.
― emil.y, Saturday, 20 July 2013 19:09 (twelve years ago)
eerie
― Treeship, Saturday, 20 July 2013 19:24 (twelve years ago)
2 days
― emil.y, Monday, 23 September 2013 01:31 (twelve years ago)
A THEORYhttp://www.dailydot.com/fandom/battlestar-galactica-reboot-pronunciation-book/
― I’m a sophisticated guy, I like sophisticated music (forksclovetofu), Monday, 23 September 2013 02:30 (twelve years ago)
that theory seems like nonsense, all of those "connections" are super vague
― Panaïs Pnin (The Yellow Kid), Monday, 23 September 2013 02:51 (twelve years ago)
span-a-kop-i-tawith the stress on span and kop - how else?
can't really explain why i do this but i'll cop to sometimes saying spanako-PEE-tah with maybe a slight stress on spa
― Guayaquil (eephus!), Monday, 23 September 2013 03:08 (twelve years ago)
That's how I pronounced it. Never actually heard anyone else say it out loud until very recently.
― how's life, Monday, 23 September 2013 09:50 (twelve years ago)
Yeah, I always thought it was pronounced the Guayaquil way (and pronounced the first syllable the same as the first syllable of "Spanish"). Had no idea this was considered correct: http://www.merriam-webster.com/dictionary/spanakopita
I'm not sure I've heard people say this word out loud either.
― EveningStar (Sund4r), Monday, 23 September 2013 14:09 (twelve years ago)
But I hasten to emphasize that in my mind the "normal" way to say it is span-a-KOH-pa-duh
― Guayaquil (eephus!), Tuesday, 24 September 2013 01:27 (twelve years ago)
In Greece Guyaquil's pronunciation (spanako-PEE-tah) would would be considered that of a disgusting savage.
― Aimless, Tuesday, 24 September 2013 02:52 (twelve years ago)
So, something happened with Pronunciation Books: the entire world went crazy that horse_ebooks was ran by a Buzzfeed employee, nobody decided to go play their ARG they'd been promoting for five years or however long.
― emil.y, Tuesday, 24 September 2013 14:58 (twelve years ago)
*Book, singular
what thehttp://www.ibtimes.com/pronunciation-book-horseebooks-revealed-long-term-art-project-new-bear-stearns-bravo-website-emerges
― I’m a sophisticated guy, I like sophisticated music (forksclovetofu), Tuesday, 24 September 2013 16:40 (twelve years ago)
Yup. The game actually looks kind of fun, but a) the tone is completely different from the blank-spookiness of PB, and b) you have to pay for it. So... yeah, I don't know if this will take off.
― emil.y, Tuesday, 24 September 2013 16:44 (twelve years ago)
How do you guys say "artisanal"? I normally here a flat, no-syllable-heavily-emphasized version (ar-ti-suh-nuhl) which is kind of awful, but once in a while I hear the even more awful "ar-TEE-suh-nuhl"). I hate this word.
― #fomo that's the motto (Hurting 2), Tuesday, 24 September 2013 17:09 (twelve years ago)
Ar-tiz-uh-null here.
― emil.y, Tuesday, 24 September 2013 17:16 (twelve years ago)
Ar-TIZ-uh-null
― Ma mère est habile Mais ma bile est amère (Michael White), Tuesday, 24 September 2013 17:22 (twelve years ago)
I kind of avoid it, though, since it's either resented as pretentious or over-used in place of home-made or hand-made or hand-crafted.
― Ma mère est habile Mais ma bile est amère (Michael White), Tuesday, 24 September 2013 17:24 (twelve years ago)
AR-ty-SUN-holé
― how's life, Tuesday, 24 September 2013 17:31 (twelve years ago)
I always said artie's anal, I imagine that's wrong?
― Addison Doug (Matt #2), Tuesday, 24 September 2013 17:32 (twelve years ago)
I use it to laugh at these guys: http://www.theargus.co.uk/news/10663843.Brighton_ice_cream_parlour_thief_steals___5k/
― emil.y, Tuesday, 24 September 2013 17:32 (twelve years ago)
I’ve noticed more and more people pronouncing “adversary” with a stress on the second, instead of the first syllable.
― Alba, Tuesday, 11 March 2014 12:29 (eleven years ago)
This is good, btw:
http://www.theguardian.com/commentisfree/2014/mar/11/pronunciation-errors-english-language
pronounciation
― conrad, Tuesday, 11 March 2014 12:42 (eleven years ago)
First graf of that article reminds me of the episode of "How I Met Your Mother" where Ted doesn't know how to pronounce "chameleon."
https://www.youtube.com/watch?v=8yGMhG98ebY
― bi-polar uncle (its OK-he's dead) (Phil D.), Tuesday, 11 March 2014 12:59 (eleven years ago)
Realised the other day that I and everyone I know pronounce ketamine so that the final syllable rhymes with "chin" but when I say eg dopamine I'd have the last syllable rhyming with "sheen"
Also I meant to ask, how does everyone say prowess? I'd only ever heard it as the 1st syllable rhyming with "how" but then I heard an Wilson on tv say it so it rhymed with "ho". He is unspeakably posh tho
― lames for AnCo (wins), Tuesday, 11 March 2014 13:18 (eleven years ago)
I used to pronounce Awry like the the first sound in AWkward and the last bit of tREE.
― how's life, Tuesday, 11 March 2014 13:22 (eleven years ago)
loved that guardian piece
my own pronunciation has so many random errors in it, i think as a child i would read a lot but never actually say certain words out loud ever so the wrong pronunciation stuck? the other day my bf laughed at me because i pronounced subsidence "sub-SIGH-dence". until i was 15 i pronounced massacre as though it was french.
i've recently noticed that it's really hard to say "research" with the emphasis on the second syllable!
(i say prow-rhyming-with-how for prowess too)
― lex pretend, Tuesday, 11 March 2014 13:29 (eleven years ago)
You can say 'sub SIGH dence' imo??
― kinder, Tuesday, 11 March 2014 13:32 (eleven years ago)
Your grandmother might not like the way you pronounce tune. She might place a delicate "y" sound before the vowel, saying tyune where you would say chune.
Don't like either of these pronunciations.
― how's life, Tuesday, 11 March 2014 13:34 (eleven years ago)
i've recently switched from saying "REE-surch" to "ruh-SURCH" — for some reason it feels... comfortable?
― clouds, Tuesday, 11 March 2014 13:36 (eleven years ago)
actually, come to think of it, it might be due to the proportionate stresses of vowels in japanese. the "search" part looks longer so it should sound longer, maybe?
― clouds, Tuesday, 11 March 2014 13:38 (eleven years ago)
sub-SIGH-dence is pretty much how to do it
― conrad, Tuesday, 11 March 2014 13:40 (eleven years ago)
you would say chune no
― conrad, Tuesday, 11 March 2014 13:41 (eleven years ago)
I pronounce often and schedule wrong all the time :(
― Just noise and screaming and no musical value at all. (Colonel Poo), Tuesday, 11 March 2014 13:46 (eleven years ago)
subside
subsidence
― wank-bond-villain-looking villain, (dog latin), Tuesday, 11 March 2014 13:50 (eleven years ago)
do you though? xpost
― conrad, Tuesday, 11 March 2014 13:51 (eleven years ago)
offen/off-tenskedule/shedule
both acceptable, neither is right or wrong
― my father will guide me up the stairs to bed (anagram), Tuesday, 11 March 2014 13:52 (eleven years ago)
erm that was a typo, it was because i didn't pronounce subsidence like that
i pronounced it "SUB-sid-ence"
― lex pretend, Tuesday, 11 March 2014 13:53 (eleven years ago)
I sigh at subsidence too. xp - aha
Like lex I always knew a bunch of words through reading that I had never heard irl; clearly recall a friend's mum taking great pleasure in laughing at me for pronouncing esoteric" as EE-zott-er-ick.
― μ thant (seandalai), Tuesday, 11 March 2014 13:54 (eleven years ago)
Also: "gibberish" with a hard g, "blossom" as blozzom, I'm sure I can keep coming up with these.
gibberish with soft g more common but hard g just as good really
― conrad, Tuesday, 11 March 2014 14:00 (eleven years ago)
I used to get laughed at for pronouncing "polo" as "pole-oh", not "po-low"
― wank-bond-villain-looking villain, (dog latin), Tuesday, 11 March 2014 14:12 (eleven years ago)
nah hard g not an option xp
― my father will guide me up the stairs to bed (anagram), Tuesday, 11 March 2014 14:19 (eleven years ago)
This might be one of those two syllable words which have a different stress pattern depending on whether they are being used as a verb or a noun (e.g. 'record'). Compare: This is my favourite Beatles RE-cord / Did you re-CORD Eastenders last night? I'm not sure.
― he is looking only the ball (Nasty, Brutish & Short), Tuesday, 11 March 2014 14:23 (eleven years ago)
wot R u gibbering about?
― conrad, Tuesday, 11 March 2014 14:25 (eleven years ago)
Your grandmother might not like the way you pronounce tune. She might place a delicate "y" sound before the vowel, saying tyune where you would say chune.----Don't like either of these pronunciations
Then how on earth do you say it?
― he is looking only the ball (Nasty, Brutish & Short), Tuesday, 11 March 2014 14:25 (eleven years ago)
I think my problem with schedule and research is that I get stuck on the word, flipping between pronunciations, like a malfunctioning robot.
― emil.y, Tuesday, 11 March 2014 14:25 (eleven years ago)
otm
― unw? j.......n (darraghmac), Tuesday, 11 March 2014 14:27 (eleven years ago)
Toon.
― how's life, Tuesday, 11 March 2014 14:28 (eleven years ago)
Gibberish with a hard g? That is ridiculous. Def not an option.
― Airwrecka Bliptrap Blapmantis (ENBB), Tuesday, 11 March 2014 14:32 (eleven years ago)
Toon
Ah yes, I temporarily forgot about America. A bit of an oversight.
― he is looking only the ball (Nasty, Brutish & Short), Tuesday, 11 March 2014 14:35 (eleven years ago)
I'm not sure what you mean, but it might be like the 'wholly' v 'holy' thing discussed here: ILX accent/homophone survey
― he is looking only the ball (Nasty, Brutish & Short), Tuesday, 11 March 2014 14:38 (eleven years ago)
― conrad, Tuesday, 11 March 2014 14:39 (eleven years ago)
Seperated by an enormouse otian
― unw? j.......n (darraghmac), Tuesday, 11 March 2014 14:39 (eleven years ago)
Gibbering hard g gibberish soft imo
Finance
I mean, fucks sake, finance.
― unw? j.......n (darraghmac), Tuesday, 11 March 2014 14:41 (eleven years ago)
Minister for finance.
― unw? j.......n (darraghmac), Tuesday, 11 March 2014 14:42 (eleven years ago)
Gibbering hard g
Are you mad?
― he is looking only the ball (Nasty, Brutish & Short), Tuesday, 11 March 2014 14:44 (eleven years ago)
I used to get laughed at for pronouncing "polo" as "pole-oh", not "po-low"I'm not sure what you mean, but it might be like the 'wholly' v 'holy' thing discussed here: ILX accent/homophone survey― he is looking only the ball (Nasty, Brutish & Short), Tuesday, March 11, 2014 2:38 PM (6 minutes ago) Bookmark Flag Post Permalink
― he is looking only the ball (Nasty, Brutish & Short), Tuesday, March 11, 2014 2:38 PM (6 minutes ago) Bookmark Flag Post Permalink
Probably a south-east england thing.
― wank-bond-villain-looking villain, (dog latin), Tuesday, 11 March 2014 14:48 (eleven years ago)
skedule/sheduleboth acceptable
both acceptable
Yes, i believe Audrey Hepburn clarifies this in Roman Holiday.
― Yuri Bashment (ShariVari), Tuesday, 11 March 2014 15:04 (eleven years ago)
I Thought it was US = skedule, UK = shedule ?
― wank-bond-villain-looking villain, (dog latin), Tuesday, 11 March 2014 15:07 (eleven years ago)
Dotty Parker to Herbert Marshall - "I think you're full of skit."
― già, ya, déjà, ja, yeah, whatever... (Michael White), Tuesday, 11 March 2014 16:16 (eleven years ago)
I used the word "hoof" yesterday to some absolutely-English-fluent Francophones yesterday and they didn't know the word, couldn't believe it was pronounced that way, confused the hell out of me-- is there any other word in English that sounds like "hoof" or obeys this extremely exceptional singular/plural weirdness, hoof vs. hooves i.e.
― continually topping myself (flamboyant goon tie included), Tuesday, 11 March 2014 16:26 (eleven years ago)
I mean, I say "hoof" to rhyme, vaguely, with neuf (or a softer oeuf) but why then does "roof" have a more expected 'oo' sound
― continually topping myself (flamboyant goon tie included), Tuesday, 11 March 2014 16:28 (eleven years ago)
roof, rooves.
xp!
― emil.y, Tuesday, 11 March 2014 16:29 (eleven years ago)
roof xps!
― wank-bond-villain-looking villain, (dog latin), Tuesday, 11 March 2014 16:29 (eleven years ago)
Oh yeah, people from across the pond say it like "deerhuff", I forgot. I say it with the longer 'oo'.
and wife wives
Not roof/rooves anymore, right? People just generally say "roofs?"
xxp
― bi-polar uncle (its OK-he's dead) (Phil D.), Tuesday, 11 March 2014 16:29 (eleven years ago)
knife/knives
― bi-polar uncle (its OK-he's dead) (Phil D.), Tuesday, 11 March 2014 16:30 (eleven years ago)
There's a LOT of US regional variation in the pronunciation of "roof." (As well as "root" and other double-o words.)
― bi-polar uncle (its OK-he's dead) (Phil D.), Tuesday, 11 March 2014 16:31 (eleven years ago)
In Canada it's "kaniffa" iirc
― james franco, Tuesday, 11 March 2014 16:31 (eleven years ago)
I think the plural with the 'f' is acceptable in English, but frowned on in formal writing? Hang on, I will see if I can find a guide.
― emil.y, Tuesday, 11 March 2014 16:34 (eleven years ago)
Hm, apparently it's more like the other way around! According to wikipedia:
roof -- roofs (commonly voiced as /ruːvz/ to rhyme with hooves, but rooves is a rare archaic spelling)
― emil.y, Tuesday, 11 March 2014 16:36 (eleven years ago)
Then there's the whole dwarf/dwarfs/dwarves deal.
― bi-polar uncle (its OK-he's dead) (Phil D.), Tuesday, 11 March 2014 16:37 (eleven years ago)
Pronounce the v's people.
― james franco, Tuesday, 11 March 2014 16:38 (eleven years ago)
i would always say rooves.
― wank-bond-villain-looking villain, (dog latin), Tuesday, 11 March 2014 16:40 (eleven years ago)
Even dwarfs started small.
― emil.y, Tuesday, 11 March 2014 16:43 (eleven years ago)
Why do you people need to talk about more than one roof?
― how's life, Tuesday, 11 March 2014 16:45 (eleven years ago)
It's not so much the f/v thing that seems specifically idiosyncratic, it's that particular "oeu" vowel sound in "hoof" that I can't place anywhere else in English at-the-moment... not to mention the shift to "oo" on the plural.
Nobody rhymes "roof" with "hoof", do they? (outside of that one bizarre and awesome English accent that also rhymes "book" with "duke")
― continually topping myself (flamboyant goon tie included), Tuesday, 11 March 2014 16:46 (eleven years ago)
It's pronounced seven Emily
― lames for AnCo (wins), Tuesday, 11 March 2014 16:47 (eleven years ago)
an NGO called Roofs for the Roofless iirc
― continually topping myself (flamboyant goon tie included), Tuesday, 11 March 2014 16:47 (eleven years ago)
book rhymes with duke in scotland and roof rhymes with hoof everywhere no?
― conrad, Tuesday, 11 March 2014 16:50 (eleven years ago)
I mostly rhyme roof with hoof, fgti! Occasionally I slip around between 'uh' and 'oo', and that's more likely to happen with hoof, but they're usually the same. Some British accents would pronounce them both as 'ruff' and 'huff', too.
― emil.y, Tuesday, 11 March 2014 16:52 (eleven years ago)
Is "vague" pronounced like "bag" or like "bayg"?
― james franco, Tuesday, 11 March 2014 16:55 (eleven years ago)
Nobody rhymes "roof" with "hoof", do they? (outside of that one bizarre and awesome English accent that also rhymes "book" with "duke")― continually topping myself (flamboyant goon tie included), Tuesday, March 11, 2014 4:46 PM (7 minutes ago) Bookmark Flag Post Permalink
― continually topping myself (flamboyant goon tie included), Tuesday, March 11, 2014 4:46 PM (7 minutes ago) Bookmark Flag Post Permalink
errr.... me? I can only imagine Scots-based dialects pronouncing these differently?
I get told I'm strange for pronouncing 'room' and 'broom' more like 'rum' and 'brum' occasionally. Not sure if this is an affectation or because of my Scottish dad or something?
― wank-bond-villain-looking villain, (dog latin), Tuesday, 11 March 2014 16:59 (eleven years ago)
huh! ok. apologies to Britishers, then. I say "roof" with the longest oo imaginable and rhyme "hoof" with the Anglicized pronunciation of oeuf, i.e. Shia LaBeouf. (When speaking French it's a rounder eu on oeuf)
― continually topping myself (flamboyant goon tie included), Tuesday, 11 March 2014 17:01 (eleven years ago)
The way I say oeuf that'd be like saying 'herf'? That I would find weird.
Language! She is crazy!
― emil.y, Tuesday, 11 March 2014 17:04 (eleven years ago)
xps I'm kind of mystified at this "oeu"-pronunciation of 'hoof'. I would say it with the 'oo' sound in 'food','moon', and 'roof'. I think some people say it instead with the 'oo' sound in 'good', 'book', and 'took'. I've never heard anyone say 'hoeuf'.
― he is looking only the ball (Nasty, Brutish & Short), Tuesday, 11 March 2014 17:05 (eleven years ago)
I get told I'm strange for pronouncing 'room' and 'broom' more like 'rum' and 'brum' occasionally.
I'm not actually sure where people would pronounce it that way, I'm thinking Birmingham but that might be the Brum connection. But it's definitely not unheard of.
― emil.y, Tuesday, 11 March 2014 17:07 (eleven years ago)
though "good" and "book" don't rhyme to me, the "oo" in book yes is identical to the "oo" in "hoof", now that I think about it. I think the "f" just elongates the vowel sound in a misleading way. All online recordings of "how to pronounce 'hoof'" pronounce it to rhyme with "roof", by the by, so maybe Canada is crazy
― continually topping myself (flamboyant goon tie included), Tuesday, 11 March 2014 17:08 (eleven years ago)
Let's not get too worked up with one of English's crazy inconsistent Anglo-Saxon remnants!
― Gibbering Hard Gibberish Soft (Leee), Tuesday, 11 March 2014 17:21 (eleven years ago)
good, book & hoof all identical to me
― TracerHandVEVO (Tracer Hand), Tuesday, 11 March 2014 17:23 (eleven years ago)
in high school i had a friend from connecticut who pronounced roof as "ruff"
― TracerHandVEVO (Tracer Hand), Tuesday, 11 March 2014 17:24 (eleven years ago)
I used to get mocked for saying "tooth" rhyming the "oo" with "book", "hook", etc instead of "truth". I managed to mostly train myself out of that one, but then I dunno how much of that was my original accent vs just getting it wrong.
― Just noise and screaming and no musical value at all. (Colonel Poo), Tuesday, 11 March 2014 17:25 (eleven years ago)
Is tomorrow Wensday for you lot?
― Gibbering Hard Gibberish Soft (Leee), Tuesday, 11 March 2014 17:30 (eleven years ago)
Yep.
Col. Poo - 'tuth' is a valid accent too. We're Brits, we can do pretty much anything with our vowels.
http://25.media.tumblr.com/tumblr_ley7lv3UmE1qbxrc3o1_500.png
― emil.y, Tuesday, 11 March 2014 17:32 (eleven years ago)
Nobody rhymes "roof" with "hoof", do they?
Midwestern/Great Lakes American here -- for me, "roof" has the same long-oo vowel sound as "toot" and "room," whereas "hoof" has a shorter sound like "book."
― bi-polar uncle (its OK-he's dead) (Phil D.), Tuesday, 11 March 2014 17:36 (eleven years ago)
Then again in A Hard Day's Night Paul's grandfather pronounces "room" closer to "hoof" and "book" closer to "toot" so idk.
― bi-polar uncle (its OK-he's dead) (Phil D.), Tuesday, 11 March 2014 17:37 (eleven years ago)
dwarrow
― ogmor, Tuesday, 11 March 2014 17:39 (eleven years ago)
dwarrowmac
― how's life, Tuesday, 11 March 2014 17:41 (eleven years ago)
No, there can be only one.
― ogmor, Tuesday, 11 March 2014 17:46 (eleven years ago)
"hoof" has a shorter sound like "book."
yes americans say buck
― conrad, Tuesday, 11 March 2014 17:51 (eleven years ago)
-ow/-iow is a Celtic plural ending, why would you put that on a Germanic word like Dwarf?
― "Endemic. What does that mean, man?" (Branwell Bell), Tuesday, 11 March 2014 17:52 (eleven years ago)
quoth the doubtless infallible online dictionary of etymology -
Old English dweorh, dweorg (West Saxon), duerg (Mercian), "very short human being," from Proto-Germanic *dweraz (cf. Old Frisian dwerch, Old Saxon dwerg, Old High German twerg, German Zwerg, Old Norse dvergr), perhaps from PIE *dhwergwhos "something tiny," but with no established cognates outside Germanic.
The shift of the Old English guttural at the end of the word to modern -f is typical (cf. enough, draft). Old English plural dweorgas became Middle English dwarrows, later leveled down to dwarfs.
― ogmor, Tuesday, 11 March 2014 22:04 (eleven years ago)
"tuth" for "tooth" really threw me when I moved to the Westcountry. Tuthache.
OK I got one for you: how do you pronounce 'sloughing' (like sloughing away dead skin)? An American friend of mine said it today as in 'sluff' but in my head I've always thought of it as Slough the town.
― kinder, Tuesday, 11 March 2014 22:56 (eleven years ago)
I'd definitely say it with the 'ff' sound.
― emil.y, Tuesday, 11 March 2014 23:01 (eleven years ago)
Definitely "sluffing."
― Gibbering Hard Gibberish Soft (Leee), Tuesday, 11 March 2014 23:01 (eleven years ago)
"dwarves" was coined by Tolkien iirc?
― μ thant (seandalai), Wednesday, 12 March 2014 00:16 (eleven years ago)
Tolkien, a writer whose reputation dwarfs his talents.
― Aimless, Wednesday, 12 March 2014 00:25 (eleven years ago)
Oh here we go: http://itre.cis.upenn.edu/~myl/languagelog/archives/000293.html
― PONOPONOPONO (seandalai), Wednesday, 12 March 2014 00:28 (eleven years ago)
yeah that's interesting. instinctively prefer dwarfs as a verb & dwarves as a noun. as is noted in the following article there are similar words w/ inconsistent plural forms like staff, wharf, beef & turf
― ogmor, Wednesday, 12 March 2014 00:45 (eleven years ago)
staff - staves
― Aimless, Wednesday, 12 March 2014 00:52 (eleven years ago)
my worst one was infra-red pronounced in-FRARED and i did that after college; thought they were different spectrums
― PSY talks The Nut Job (forksclovetofu), Wednesday, 12 March 2014 04:39 (eleven years ago)
Wait, what is the difference between the vowels in "good" and "book"? Sometimes my "good" deteriorates into something close to a "gid" but I think it's basically the same vowel. And, yeah, I'd use the same vowel in "hoof" but pronounce "roof" with the vowel in "moon". I had a friend from the Chicago area who used the "book" vowel in "roof" though. Actually, I've heard some people in Saskatchewan pronounce "room" with the "book" vowel!
― EveningStar (Sund4r), Wednesday, 12 March 2014 04:52 (eleven years ago)
Interestingly, the American here agrees with us about "hoof" but the Canadian doesn't: http://www.forvo.com/word/hoof/
― EveningStar (Sund4r), Wednesday, 12 March 2014 04:53 (eleven years ago)
I tend to think the dwarfs / dwarves thing is more about inconsistent verb / noun usage, and the verb being taken for the noun (or the other way around).
Because I'm also much happier with dwarfs as the verb and dwarves as the plural noun.
But when I try to think of other examples of disparate verb/nouns, right now I can only come up with "he scarfs his food" and "he wears scarves around his neck".
― "Endemic. What does that mean, man?" (Branwell Bell), Wednesday, 12 March 2014 09:01 (eleven years ago)
Wolfs/wolves, loafs/loaves...
― lex pretend, Wednesday, 12 March 2014 09:05 (eleven years ago)
he wolfs his food down. he ate 3 loaves.he loafs around all day. with the other sleepy wolves.
― massaman gai, Wednesday, 12 March 2014 09:26 (eleven years ago)
right, i'd also suggest that the employees sense of staff might be derived from the verb & thus is pluralized differently from the sticks
― ogmor, Wednesday, 12 March 2014 09:38 (eleven years ago)
Staff -> staves iirc
― kinder, Wednesday, 12 March 2014 12:44 (eleven years ago)
Hoof/hooves!
― Gibbering Hard Gibberish Soft (Leee), Wednesday, 12 March 2014 17:07 (eleven years ago)
Err... behoof/behooves!
Please ignore me.
When a dwarf does a runner, would you say the dwarf "hoofs it"?
― "Endemic. What does that mean, man?" (Branwell Bell), Wednesday, 12 March 2014 17:08 (eleven years ago)
Yes, unless they're actually a satyr.
#keepignoringmeplz
― Gibbering Hard Gibberish Soft (Leee), Wednesday, 12 March 2014 17:19 (eleven years ago)
i was shocked to find last night that my bf pronounces the word "adequate" with a hard k sound, like "attakit"
― clouds, Thursday, 13 March 2014 12:19 (eleven years ago)
What on earth?
― how's life, Thursday, 13 March 2014 12:22 (eleven years ago)
i wasn't even trying to correct him; i just had no idea what word he was saying!
― clouds, Thursday, 13 March 2014 12:26 (eleven years ago)
Is he from a particular place or has he just been mispronouncing it his whole life? It's kinda endearing to tell you the truth.
― how's life, Thursday, 13 March 2014 12:28 (eleven years ago)
Adequa state
― unw? j.......n (darraghmac), Thursday, 13 March 2014 12:36 (eleven years ago)
I think kw for q is slowly losing traction. I hear "korter" all the time now for quarter.
― my father will guide me up the stairs to bed (anagram), Thursday, 13 March 2014 12:38 (eleven years ago)
he's from louisiana, but i've never heard anyone else pronounce it like that
fwiw he also pronounces "thermos" like "thur-moze"
― clouds, Thursday, 13 March 2014 12:40 (eleven years ago)
i think it's endearing too! just surprising.
― clouds, Thursday, 13 March 2014 12:41 (eleven years ago)
Uh, thur-moze otm
― unw? j.......n (darraghmac), Thursday, 13 March 2014 12:47 (eleven years ago)
thur-muss
― how's life, Thursday, 13 March 2014 12:48 (eleven years ago)
ther-mos
― conrad, Thursday, 13 March 2014 12:52 (eleven years ago)
unw? j.......n are you reading thermos as a plural of thermo
― conrad, Thursday, 13 March 2014 12:53 (eleven years ago)
could U be? thermos beautiful girl in the world?
― eardrum buzz aldrin (NickB), Thursday, 13 March 2014 13:01 (eleven years ago)
eigh wud dai fore yew
― clouds, Thursday, 13 March 2014 13:05 (eleven years ago)
OK, so apparently I've been pronouncing "baton" wrong my whole life? Always thought it was buh-TAWN, but I just listened to a newscast where it was referred to as a BAA-tun.
― how's life, Tuesday, 23 December 2014 13:04 (ten years ago)
So how have you been pronouncing Baton Rouge?
― Root It Oot (Tom D.), Tuesday, 23 December 2014 13:16 (ten years ago)
Always thought it was buh-TAWN
that's how michael johnson always says it tbf
― Ottbot jr (NickB), Tuesday, 23 December 2014 13:23 (ten years ago)
Slaithwaite
― anvil, Tuesday, 23 December 2014 13:28 (ten years ago)
So how have you been pronouncing Baton Rouge?― Root It Oot (Tom D.), Tuesday, December 23, 2014 8:16 AM (12 minutes ago) Bookmark Flag Post Permalink
― Root It Oot (Tom D.), Tuesday, December 23, 2014 8:16 AM (12 minutes ago) Bookmark Flag Post Permalink
The second way, but I've never considered it as the same thing that a cheerleader twirls or a police beats someone with.
― how's life, Tuesday, 23 December 2014 13:30 (ten years ago)
Even though it is?
― Root It Oot (Tom D.), Tuesday, 23 December 2014 13:50 (ten years ago)
Always thought it was buh-TAWN, but I just listened to a newscast where it was referred to as a BAA-tun.
And BAA-ton?
― Root It Oot (Tom D.), Tuesday, 23 December 2014 13:54 (ten years ago)
fwiw i have relatives in louisiana who rhyme baton with satin
― ♪♫_\o/_♫♪ (Karl Malone), Tuesday, 23 December 2014 14:06 (ten years ago)
That's what I was trying to convey with the second pronunciation.
― how's life, Tuesday, 23 December 2014 14:07 (ten years ago)
I'm just faking my way through being able to write words phonetically.
regional dialects ftwthere is no "wrong" if people understand you
― vigetable (La Lechera), Tuesday, 23 December 2014 14:39 (ten years ago)
also http://ipa.typeit.org/
Yes there is no such thing as mispronunciation &c but there's a weird mispronunciation I've been hearing more & more (basically from listening to US podcasts) that I can't help but find grating: this bizarre mangling of the word "processes" so the last syllable sounds like the last syllable of "indices", "theses" &c. It's obv an example of overcorrection & not a big deal but it sounds dumb as hell imo - god knows how the first person got it in their head to start doing this, having presumably heard other people speak before
― diary of a mod how's life (wins), Saturday, 19 November 2016 12:07 (eight years ago)
Oh, I've heard that one lots of times. I never really knew where it came from. Is it new? I don't know if I personally know someone who does it. I also don't think I know anyone who drops the "h" in "historical" or "hotel" when speaking English or who pronounces "detail" like dəˈtāl, although I've heard all of these on TV.
― Spiritual Hat Minimalism (Sund4r), Saturday, 19 November 2016 13:48 (eight years ago)
who pronounces "detail" like dəˈtāl
What vowel sound are the "process-eez" people using in the first syllable? I use the same long "o" in "process" and "project" (as a noun) that I use in "program(me)" but I don't think anyone else in the US does. Does anyone outside Canada pronounce "project" with a long "o"?
― Spiritual Hat Minimalism (Sund4r), Saturday, 19 November 2016 13:54 (eight years ago)
Does anyone outside Canada pronounce "project" with a long "o"?
Yes.
― The Doug Walters of Crime (Tom D.), Saturday, 19 November 2016 13:57 (eight years ago)
processeees people are all american so use the short "o" sound which is more common over there I think
― diary of a mod how's life (wins), Saturday, 19 November 2016 14:02 (eight years ago)
as far as being new, it's new to me at least
often have to suppress a slight cringe with hypercorrections but with this I lean towards confidently stating it's bad
"remember to tip your waitresseees"
― diary of a mod how's life (wins), Saturday, 19 November 2016 14:10 (eight years ago)
loves his word sounds
― imago, Saturday, 19 November 2016 14:17 (eight years ago)
Not that it matters much, but I am utterly puzzled by how to pronounce: Mafeking.
― A is for (Aimless), Sunday, 18 August 2019 19:19 (six years ago)
It's mentioned in a few Monty Python sketches.
― Boulez, vous couchez avec moi? (Tom D.), Sunday, 18 August 2019 19:20 (six years ago)
I use the same long "o" in "process" and "project" (as a noun) that I use in "program(me)" but I don't think anyone else in the US does. Does anyone outside Canada pronounce "project" with a long "o"?
As an American I can say that long-o "process" is a Canadian tell for me.
― Guayaquil (eephus!), Sunday, 18 August 2019 19:21 (six years ago)
That doesn't get me any further than I was before.
― A is for (Aimless), Sunday, 18 August 2019 19:23 (six years ago)
Three years on I’m still pretty sure process-eez is bad, what the fuck are you doing Americans
― YouGov to see it (wins), Sunday, 18 August 2019 19:25 (six years ago)
This is war and you will have to hit the mattress-eez
― YouGov to see it (wins), Sunday, 18 August 2019 19:26 (six years ago)
Maff/e/king
... can't get the schwa symbol to work.
― Boulez, vous couchez avec moi? (Tom D.), Sunday, 18 August 2019 19:30 (six years ago)
modern mafeking is renamed mahikeng ("place of rocks" in setswana) but the batswana people still generally call it mafikeng, which gives a good idea of how the locals say it
english english pron is maff-uh-king with maff the emphasised syllable and uh as just the colourless placeholder vowel
― mark s, Sunday, 18 August 2019 19:30 (six years ago)
... what mark said.
― Boulez, vous couchez avec moi? (Tom D.), Sunday, 18 August 2019 19:31 (six years ago)
Looks like I’ve been mispronouncing “piquant” all these years, at least in my head, never say it out loud.
― TS: “8:05” vs. “905” (James Redd and the Blecchs), Sunday, 18 August 2019 19:32 (six years ago)
http://www.blogissues.com/wp-content/uploads/2006/10/schwa_world_operations_manual.jpg
― mark s, Sunday, 18 August 2019 19:34 (six years ago)
Pick-wannt?
― michael schenker group is no laughing matter (Matt #2), Sunday, 18 August 2019 19:39 (six years ago)
Peek-want
― TS: “8:05” vs. “905” (James Redd and the Blecchs), Sunday, 18 August 2019 19:48 (six years ago)
pee-kont for me
― an incoherent crustacean (MatthewK), Sunday, 18 August 2019 20:37 (six years ago)
Think mark is right about the schwa in the second syllable.
― TS: “8:05” vs. “905” (James Redd and the Blecchs), Sunday, 18 August 2019 20:53 (six years ago)
I lived on Mafeking Street for a while, and more than one taxi driver thought I was taking the piss and refused to drive me there.
― emil.y, Sunday, 18 August 2019 20:58 (six years ago)
How to say the 'o' In 'cognac'?
― The Ballad of Mel Cooley (James Redd and the Blecchs), Monday, 15 March 2021 22:58 (four years ago)
I use long "o" as in blow, but I think I've heard people say it like "aw."
― nickn, Monday, 15 March 2021 23:00 (four years ago)
I can't image either way would get you snickered at in a high-end liquor store.
― nickn, Monday, 15 March 2021 23:02 (four years ago)
I've only ever heard "aw" I think?
― Woke For Luck (Tom D.), Monday, 15 March 2021 23:04 (four years ago)
cone-yack is the other one
― himpathy with the devil (jim in vancouver), Monday, 15 March 2021 23:06 (four years ago)
https://i.imgur.com/je6fQzl.jpg
― pomenitul, Tuesday, 16 March 2021 01:09 (four years ago)
What? It’s a short ‘o’. No one says Cone-yack surely?
― Party With A Jagger Ban (dog latin), Tuesday, 16 March 2021 01:18 (four years ago)
In the US cone-yack is common.
― nickn, Tuesday, 16 March 2021 01:23 (four years ago)
Like the ou in cough
― Marry and Neghim (darraghmac), Tuesday, 16 March 2021 01:37 (four years ago)
As a provincial American, I've often heard it pronounced cone-yack. As a person who tries, with varying success, to figure out how French people would say a word in French, I lean more toward cun-yack. But as a provincial American who most often converses with other provincial Americans, I will lapse into cone-yack as often as not.
― Judge Roi Behan (Aimless), Tuesday, 16 March 2021 01:37 (four years ago)
Whats with yack?
Its guhnak
― Marry and Neghim (darraghmac), Tuesday, 16 March 2021 01:38 (four years ago)
As a person who tries, with varying success, to figure out how French people would say a word in French, I lean more toward cun-yack.
Here you go:
https://forvo.com/word/cognac/#fr
― pomenitul, Tuesday, 16 March 2021 01:40 (four years ago)
Ha, I went to Forvo after I posted. I pronounce it mostly like the English speaker TopQuark, although maybe I have been saying something like Khan-yak or Kayn(e)-ak. I started thinking about this because I got hit with a cone-yack today.
― The Ballad of Mel Cooley (James Redd and the Blecchs), Tuesday, 16 March 2021 02:16 (four years ago)
And I just now enjoyed listening to the way this borrowed word is pronounced by speakers of different languages.
― The Ballad of Mel Cooley (James Redd and the Blecchs), Tuesday, 16 March 2021 02:23 (four years ago)
Just noticed Forvo has the pronunciation written out as well. For that sound it has ɒ, the open back rounded vowel: https://en.wikipedia.org/wiki/Open_back_rounded_vowel
― The Ballad of Mel Cooley (James Redd and the Blecchs), Tuesday, 16 March 2021 02:28 (four years ago)
Whereas for French it has the neighboring ɔ sound: https://en.wikipedia.org/wiki/Open-mid_back_rounded_vowel
― The Ballad of Mel Cooley (James Redd and the Blecchs), Tuesday, 16 March 2021 02:34 (four years ago)
Also see: https://en.wiktionary.org/wiki/cognac
― The Ballad of Mel Cooley (James Redd and the Blecchs), Tuesday, 16 March 2021 02:35 (four years ago)
Kog-knack
― treeship., Tuesday, 16 March 2021 02:38 (four years ago)
In any case, this seems like a classic case of trying to approximate a vowel sound that we don't have in English and getting on either side of it. Also now comparing saying it in English versus saying it in French, or even saying the Spanish version coñac. For those two I feel my lips pursing a bit.
― The Ballad of Mel Cooley (James Redd and the Blecchs), Tuesday, 16 March 2021 02:41 (four years ago)
Hey, Wiktionary led me to what seems to be a pretty nice French dictionary I never came across before. https://www.cnrtl.fr/definition/cognac
― The Ballad of Mel Cooley (James Redd and the Blecchs), Tuesday, 16 March 2021 02:42 (four years ago)
Dutch version uses the same vowel sound but the "gn' is pronounced a little differently and there is a strong accent on the second sylllable.
― The Ballad of Mel Cooley (James Redd and the Blecchs), Tuesday, 16 March 2021 02:43 (four years ago)
Thank you for your attention to this matter.
i say Cone-Yak and Khan-Yak depending on the moment but more often hear it colloquially referred to as "yak" or by brand.i also do not drink so it's less of an issue but i did tend bar for a year or two.
― G.A.G.S. (Gophers Against Getting Stuffed) (forksclovetofu), Tuesday, 16 March 2021 03:29 (four years ago)
I recently heard someone use the word "epoch", pronouncing it somewhat close to "epic". It struck me that I'd never heard this word spoken out loud as I'd always imagined it would be "ee-pok".
― Kim Kimberly, Tuesday, 16 March 2021 05:55 (four years ago)
That's how I'd say it.
― nickn, Tuesday, 16 March 2021 06:04 (four years ago)
I said “epock” in my head until taking a course where a teacher said “epic” thousands of times
― Zach_TBD (Karl Malone), Tuesday, 16 March 2021 06:11 (four years ago)
"eepock" is "standard" Brit pron
― massaman gai (front tea for two), Tuesday, 16 March 2021 08:11 (four years ago)
Think in US it is eh-puck
― The Ballad of Mel Cooley (James Redd and the Blecchs), Tuesday, 16 March 2021 12:42 (four years ago)
But yes I see U.K. pronunciation is as you say
― The Ballad of Mel Cooley (James Redd and the Blecchs), Tuesday, 16 March 2021 12:44 (four years ago)
TS Khans vs. Yakshttps://www.youtube.com/watch?v=uGO-SldLrNA
― The Ballad of Mel Cooley (James Redd and the Blecchs), Tuesday, 16 March 2021 12:48 (four years ago)
just call it brandy
― mahb, Tuesday, 16 March 2021 12:51 (four years ago)
https://www.youtube.com/watch?v=mTqTE7aNjZQ
― The Ballad of Mel Cooley (James Redd and the Blecchs), Tuesday, 16 March 2021 13:32 (four years ago)
In Japanese cognac and konjac are not only homophones but share identical katakana which makes menu misreading interesting sometimes.
― Jersey Al (Albert R. Broccoli), Tuesday, 16 March 2021 15:31 (four years ago)
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/8/86/Conrack1974.jpg
― nickn, Tuesday, 16 March 2021 16:39 (four years ago)
Ha!
― The Ballad of Mel Cooley (James Redd and the Blecchs), Tuesday, 16 March 2021 18:05 (four years ago)
― mahb, Tuesday, March 16, 2021 5:51 AM (five hours ago) bookmarkflaglink
i once asked for a pint of guinness and a cognac in a glasgow pub and the bartender said "you can have a pint of guinness and a brandy
― himpathy with the devil (jim in vancouver), Tuesday, 16 March 2021 18:20 (four years ago)
If it's not an appellation d'origine contrôlée, sure.
― pomenitul, Tuesday, 16 March 2021 18:28 (four years ago)
Just heard a shitty, soppy old '50s song where the singer pronounced 'fingers' as if the break between the syllables came after the 'g'. 'FING-ers'. I pretty much barfed all over myself when that happened.
― Clem McFlannery's Clam Phlegm Cannery (Old Lunch), Tuesday, 23 March 2021 18:47 (four years ago)
Is .wav wave or wav?
― .xlsm (P. Flick), Wednesday, 19 January 2022 20:48 (three years ago)
I have never thought of it as wav.
― jimbeaux, Wednesday, 19 January 2022 20:50 (three years ago)
I think i know it's wave, but the pronunciation of a schoolmate from 20 odd years ago (southwest UK) has left me unable to move forward. I don't think this is like gif/jif where there was debate - and settlement? it's gif, right? - but curious if this is regional or just me and that one dude
― .xlsm (P. Flick), Wednesday, 19 January 2022 21:00 (three years ago)
i've never heard anything other than a "wave" file. gif vs jif is a fight where if you care you lose
― Karl Malone, Wednesday, 19 January 2022 21:13 (three years ago)
Didn't the inventor of the GIF format publicly announce it's jif?
― nickn, Wednesday, 19 January 2022 21:17 (three years ago)
jif is the correct pronunciation of GIF, which is the acronym for Giraffe Information File.
― more difficult than I look (Aimless), Wednesday, 19 January 2022 21:24 (three years ago)
Giraffe Interchange Format, surely.
― nickn, Wednesday, 19 January 2022 21:26 (three years ago)
Who interchanges giraffes?!
― more difficult than I look (Aimless), Wednesday, 19 January 2022 21:28 (three years ago)
yes. then many years passed, and a lot of people who were born after the format were invented pronounced it in a different way. at this point, many people began losing by fighting about which way was best
― Karl Malone, Wednesday, 19 January 2022 21:32 (three years ago)
I would say 'wav', fwiw.
― Nasty, Brutish & Short, Wednesday, 19 January 2022 21:32 (three years ago)
i always used to say wav. I think I knew it was probably "wave" but I read things phonetically
― kinder, Wednesday, 19 January 2022 22:30 (three years ago)
Waveform Audio File Format (WAVE, or WAV due to its filename extension; pronounced "wave"[8])
― Kim Kimberly, Wednesday, 19 January 2022 23:06 (three years ago)
waff, or gtfo
― Vinnie, Thursday, 20 January 2022 07:22 (three years ago)
like "suave"? Have never heard anyone ever say that.
― i cannot help if you made yourself not funny (forksclovetofu), Sunday, 23 January 2022 22:57 (three years ago)
i say it, but only as i use their products every morning.
*looks in peepcam*
"suave"
― Karl Malone, Sunday, 23 January 2022 23:01 (three years ago)
In the UK at least, Wav, like suave, never heard it called a 'Wave' file by anyone that has to actually deal with them in almost 30 years in audio.
― Maresn3st, Monday, 24 January 2022 00:05 (three years ago)
What is it called? A wavv? New to me but seems good
― Karl Malone, Monday, 24 January 2022 00:10 (three years ago)
Yeah, like 'have' with a w
― Maresn3st, Monday, 24 January 2022 00:15 (three years ago)
my problem is i'm thinking of sin waves and triangle and square waves
― Karl Malone, Monday, 24 January 2022 00:18 (three years ago)
just basic building block components of sound. i know that's different than the filetype and all of that. i just associate them that way, may be alone in that
― Karl Malone, Monday, 24 January 2022 00:19 (three years ago)
Regex
Hard or soft g?
― ionjusit (P. Flick), Monday, 22 July 2024 18:37 (one year ago)
sgoth niseach while you're at it
― ionjusit (P. Flick), Monday, 22 July 2024 18:44 (one year ago)
always heard/decided it was soft g but that might be because it feels easier to say
― brimstead, Monday, 22 July 2024 20:06 (one year ago)